Recordo quando vinha para cá por Panamá com Willie Colón. | Open Subtitles | انا اتذكر عندما ذهبت هناك الى بنما برفقة ويلى كولون |
Indícios de varíola num hospital na fronteira de Colón. | Open Subtitles | (الجدري) تعقب من مشفى صغير في ضاحية (كولون) |
Ele é sobrinho do Inspector-assistente da polícia de Kowloon. | Open Subtitles | إنه إبن أخو مساعد مفتش الشرطة في كولون |
A polícia está agora a preseguir vários membros das tríades activas na área de Southern Kowloon. | Open Subtitles | هم الآن بعد عدّة ثلاثة أعضاء نشطاء في منطقة جنوب كولون |
Decidimos despedir o Enrique Colon no lugar dele, lembras-te? | Open Subtitles | لا، لقد فصلنا "إنريكي كولون" مكانه، أتذكر ذلك؟ |
E até podem ver como vou de Frankfurt até à Colónia de comboio, e as chamadas que faço no caminho. | TED | وبإمكانكم أيضاً رؤية كيفية انتقالي من فرانكفورت بالقطار إلى كولون ، وكم مرةٍ أقوم بإجراء اتصال أثناء ذلك. |
Vão para Colón daqui a menos de uma hora. | Open Subtitles | سيكونوا في طريق الى (كولون) في غضون ساعة |
Eu também te conheço. Willie Colón, certo. | Open Subtitles | انا ايضا اعرفك ويلى كولون |
¡Ataca, Willie Colón! | Open Subtitles | اسحرهم , ويللى كولون |
Bom, o enfermeiro, Manolo Colón, conhecido como Marcus Constantine. | Open Subtitles | أقصد، ممرضها..." "مونولو كولون)، اسمه) المستعار (ماركوس كونستانتين)." |
Sr. Colón, siga o Major Barnett, por favor. | Open Subtitles | سيد(كولون) رجاءًا قُم بإتباع الرائد(بارنيت) |
Se me der licença, Sr. Colón e eu temos que viajar. Viajar? | Open Subtitles | إذا أذنت لنا،أنا و السيد(كولون) علينا القيام برحلة |
Acho que a CIA hackeou a polícia de Kowloon. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ الإستخبارات المركزية إخترقت قسم شرطة "كولون". |
{\ An8} Só não fazer acampamento em Kowloon City | Open Subtitles | فقط لا تقم بالتخييم في مدينة كولون |
A tua mãe deu-me um tiro no rabo em Kowloon. | Open Subtitles | والدتك قامت باطلاق النار على اسفل ضهري (في (كولون |
Em 1949, o Mestre Ip Man fixa-se em Hong Kong, e no Kowloon Restaurant Worker's Union dá a sua primeira aula de Wing Chun, que foi o começo de uma nova direcção na sua longa vida. | Open Subtitles | [في سنة 1949، مكث رجل الـ"آى بى" في [هونغ كونغ و في مطعم (كولون) لاتحاد العمال قام بتدريس القواعد الأول لقبضة الـ(وينج تشون) التي فتحت آفاقا جديدة في حياة رجل الـ"آى بى" |
Lembras-te daquela rede da Cristina Colon? | Open Subtitles | هل تتذكر عصابة التهريب تلك التي أحضرت كريستينا كولون هنا ؟ |
Desculpe. Procuro Cristina Colon? | Open Subtitles | المعذرة , أنا أبحث عن كريستسنا كولون |
O Domingo Colon declarou-nos guerra. | Open Subtitles | لقد أعلن"دومينغو كولون"الحرب علينا للتو. |
Parte um comboio rápido para Colónia às 5:33 todos os sábados. | Open Subtitles | هناك قطار سريع نحو كولون فى الساعة 5: 33 كل يوم سبت |
O Gee foi utilizado pela primeira vez em Colónia. | Open Subtitles | لقد أستخدم ( جى ) للمرة (الأولى فوق مدينة (كولون |
Nessa noite, 30 de Maio de 1942, 1046 bombardeiros descolaram rumo a Colónia. | Open Subtitles | فى تلك الليله 30مايو 1942 أقلعت 1046 قاذفه فى ( طريقها إلى ( كولون |