"كوني حذره" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tem cuidado
        
    • Cuidado com
        
    • Tenha cuidado
        
    • Tenha muito cuidado
        
    Agora é a parte em que devo dizer, "Tem cuidado" Open Subtitles والان الجزء المفترض بي ان اقوله لك ,كوني حذره
    -Vou balouçar na cama. -Ok, filha. Tem cuidado. Open Subtitles انا ذاهبه لأقفز علي السرير حسنا ، لكن كوني حذره
    Olha, estou a ficar sem bateria, mas, faças o que fizeres, Tem cuidado. Open Subtitles الهاتف سوف يغلق في أي لحظه لكن مهما فعلتي كوني حذره اليوم حسناً؟
    Tenha Cuidado com essa arma. Preciso dele vivo. Open Subtitles كوني حذره مع هذا السلاح انا بحاجه اليه حياً
    Tenha muito cuidado, Sarah. Open Subtitles كوني حذره يا "ساره" من تظنينه المجرم
    - Não peças desculpa, Tem cuidado. Sabes que mais? Open Subtitles لا تكوني اسفه يا عاهره كوني حذره يا رب..
    Claro, anjo. Tem cuidado, se fores andar de patins. Open Subtitles بالطبع ايتها الملأك فقط كوني حذره عندمـا تذهبين لـ التزلـج
    Tem cuidado, não sabemos o que há aí dentro. Open Subtitles تذكري الدرب، كوني حذره فلا نعلم بما يوجد بالأسفل
    Que bom, Violet, mas Tem cuidado. Open Subtitles هذا عظيم . فايلوت لكن كوني حذره
    Tem cuidado, porque estás a brincar com o fogo. Open Subtitles فقط.. كوني حذره لأنكِ تلعبين بالنار
    Tem cuidado e usa sapatos discretos. Open Subtitles فقط كوني حذره وأرتدي حذاء معقول
    - Meu Deus. Tem cuidado. Open Subtitles ليس حياً اياً يكون هذا الشيء - يا إلهي كوني حذره -
    Mãe, Tem cuidado. - Não queiras amar aquele homem. Open Subtitles امي , انا اخبركي من الان , كوني حذره
    Atira as chaves. Atira-as. Tem cuidado. Open Subtitles ارمي المفاتيح، كوني حذره
    Está bem, mas Tem cuidado. Open Subtitles حسنٌ، لكن كوني حذره.
    Ok, agora Tem cuidado com este. Open Subtitles حسنا كوني حذره مع هذه
    Falei por falar. Cuidado com as acusações, minha menina. Open Subtitles أنا اقول فقط , كوني حذره فيما تتهميني , ايتها الشابة الصغيرة
    -Tem Cuidado com a màquina de divisão. Open Subtitles كوني حذره من آلة التصنيف , حسناً؟
    "Cuidado com a maneira como usas essa palavra." Open Subtitles مم , كوني حذره كيف تقولي كلماتك هذه
    Tenha cuidado se não se aproxima demais. Open Subtitles .كوني حذره عند الأقتراب مني مرة أخرى
    Tenha muito cuidado, Sarah. Open Subtitles كوني حذره يا "ساره" من تظنينه المجرم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more