Como te atreves a insultar o carro do General? Seu merdas! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على إهانة سيارة جنرالك انت قطعة من القذارة |
Como te atreves a roubar-ma, com o teu sotaque provavelmente falso? | Open Subtitles | و كيف تجرؤ على سرقتها بعينيك الحالمتين و لكنتك الزائفة؟ |
Como te atreves a fazer isto à tua mãe, meu maldito? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على تخريب حال والدتك أيها الولد العفن الصغير |
Como se atreve a falar assim com o meu marido? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على أن تتحث الى زوجى بهذه الطريقه |
- Como ousas dar-me lições de moral? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء إلى هنا وإعطائي الدروس الأخلاقية |
Como te atreves a falar assim com a minha noiva? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث إلى بلدي المخطوبة مثل هذا؟ |
Como te atreves a falar assim, Morakeb? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث بهذه الطريقة, مراقب؟ |
Como te atreves a tal coisa em minha casa? | Open Subtitles | ريدموند"، كيف تجرؤ على التصرف" بهذه الطريقة بمنزلي |
Como te atreves a vir aqui a esta hora e assustar estas pessoas. | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء هنا في هذه الساعة من الليل وتخيف هؤلاء الناس. |
Como te atreves a tirar a medalha de sua Majestade? Prendam-no. | Open Subtitles | كيف تجرؤ على الاستيلاء على الميدالية جلالة؟ |
Como te atreves a falar-me assim! Quem és tu? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث معي بهذه اللهجة من أنت؟ |
Como se atreve a dizer isso? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على قول هذا لي بينما قد منحتك وعدي الملكي؟ |
Como se atreve a dizer isso? Faço tudo o que posso! | Open Subtitles | اوه كيف تجرؤ على قول ذلك انا افعل ما استطيع فعله |
Como se atreve a interromper o meu refresco de lima? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على مقاطعة تناولي لمشروب الليمون الحامض؟ |
Como ousas vir cá a ladrar para mim como um cão rafeiro? ! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء إلى هذا المكتب والنباع علي ككلب باحة خردة؟ |
O ar não é tóxico. Como ousas abrir o capacete de um homem do espaço num planeta que não é conhecido? | Open Subtitles | الهواء غير سام كيف تجرؤ على فتح خوذة رجل فضاء على كوكب مجهول؟ |
Como é que te atreves a mencionar esse charlatão na minha presença? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على الحديث بهذه الطريقة في حضرتي ؟ |
Atreves-te a falar da minha mulher, depois do que aconteceu? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث عن زوجتي بعدما حدث ؟ |
Como pudeste mandar embora os miúdos? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على ابعاد هؤلاء الأولاد؟ |
- Perdoe-me, Soberano... - Como se atreve a tocar-me! | Open Subtitles | ستمحنى ايها الملك كيف تجرؤ على لمسى ؟ |
Como te atréves a enganar-me? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على خداعي؟ |
Como se atrevem a atacar a minha propriedade! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على مهاجمة ممتلكاتي ؟ |
Como podes conduzir tão rápido quando temos crianças no carro? Quem pensas que és? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على القيادة بهذه السرعة ونحن لدينا أطفال فى السيارة؟ |
- Como ousa falar assim? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على الحديث هكذا؟ |
Como ousa me escrever essa porcaria? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على كتابة هذه الحماقة |
Cabrão! Não se atreva a tocar na rapariga... | Open Subtitles | يا ابن العاهرة كيف تجرؤ على لمس الفتاة ؟ |
Como é que se atreve de vir ao meu hospital fazer essas insinuações? | Open Subtitles | بالطبع لا كيف تجرؤ على المجيء لمستشفاي بهذه المزاعم ؟ |
Como você ousa a tocá-lo? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على لمسه؟ |