Se quiser voltar a passear no mar, terei muito gosto em levá-lo, Columbo. Viva, tenente. Como vai isso? | Open Subtitles | لو اردت ان تخرج فى اى وقت, سأكون سعيدا بأصطحابك ايها الملازم كيف تسير الأمور ؟ |
- E Como vai isso, afinal? | Open Subtitles | و كيف تسير الأمور في هذا الموضوع بالمناسبة ؟ |
Tudo bem. Rob, Como vão as coisas entre ti e a Vanessa? | Open Subtitles | حسناً أخبريني روب كيف تسير الأمور بينك وبين فينيسا؟ |
Se visse Como estão as coisas por aí, não pediria tal coisa. | Open Subtitles | لو رأيت كيف تسير الأمور بالخارج لما كنت طلبت منا هذا. |
Então, Como está a correr o teu namoro? | Open Subtitles | إذاً كيف تسير الأمور مع صديقتك المميزة الأخرى؟ |
Deixas-me saber Como estás? | Open Subtitles | أستجعلنى أعرف كيف تسير الأمور معك ؟ |
Como é que isso vai chegar lá abaixo? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور هناك في الأسفل؟ |
Como vai isso com esses trogloditas? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور هناك مع جميع سكان الكهوف؟ |
Como vai isso com ela? | Open Subtitles | هل تتحدث إليها؟ ـ كيف تسير الأمور في ذلك؟ |
- Como vai isso? - Acho que consigo arranjar. | Open Subtitles | كيف تسير الأمور أعتقد يمكن أن أصلحه |
Como vai isso entre vocês? | Open Subtitles | إذن كيف تسير الأمور معكم يا شباب ؟ |
Ei, é o Marty, Como vão as coisas, meu? Como vão as coisas com aqueles putos estúpidos que estão contigo? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور مع الفئران الصغار الذين معك؟ |
Ok, então, diz-me, Como vão as coisas com a mãe biológica do Dixon? - Tão bem assim? | Open Subtitles | حسنا, إذا, أخبريني, كيف تسير الأمور مع والدة ديكسون البيولوجيه؟ الأمور جيده, هه؟ |
Como vão as coisas no gabinete do presidente? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور لك، أسفل في مكتب رئيس البلدية؟ |
- Saiu de manhã cedo. - Como estão as coisas com ele? | Open Subtitles | ـ لقد غادر باكراً هذا الصباح ـ كيف تسير الأمور معه؟ |
Passei por cá para ver Como estão as coisas. | Open Subtitles | فكرت فقط أن أتى لأرى كيف تسير الأمور |
Como está a correr o nosso caso que te recusas a aceitar? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور في قضيتنا التي رفضت العمل عليها؟ |
Como estás, princesa? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور أيتها الأميرة ؟ |
Como é que isso vai? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور ؟ |
Estou a brincar! Como vais? | Open Subtitles | لقد كنت أمزح كيف تسير الأمور معك؟ |
Deixa-me dizer-te como funciona com as secretárias. | Open Subtitles | الآن, أسمــح لي أنْ أقـــــول لك كيف تسير الأمور بشأنْ تعيين السكرتيرات. |
Como é que vais com a tua nova colega de quarto? | Open Subtitles | هاي- إذاً- كيف تسير الأمور مع زميل السكن الجديد ؟ |
Escuta, sou novo aqui mas acho que sei como as coisas funcionam. | Open Subtitles | ثم أخرس أنا جديد هنا لكن لكني افهم كيف تسير الأمور |
- Como correu? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور ؟ |
Como é que vai isso, com essa maldita lâmpada? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور مع ذاك المصباح اللعين ؟ |
- Não têm o direito de revistar o meu carro. - Deixe-me contar-lhe como isto funciona. | Open Subtitles | ـ ليس لديك أي حق في تفتيش سيارتي ـ دعني أخبرك كيف تسير الأمور ، إتفقنا؟ |
Como é que estão as coisas no trabalho? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور في الطاحونة؟ |