"كيف فعلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como o fez
        
    • como ele o fez
        
    • Como é que ele o faz
        
    • como é que ele fez
        
    • sei como ele fez isso
        
    Não sei como o fez, construindo a empresa do nada. Open Subtitles لا أعرفُ كيف فعلها تأسيس هذه الشركة من الصفر
    Mesmo assim, não sei como o fez. Open Subtitles ومازلت، لا أعرف كيف فعلها. فبالتأكيد أرغب بمعرفة سرّه
    Está escrito no carimbo. Não sei como ele o fez. Open Subtitles ـ هناك ختم بريد ـ لا ادري كيف فعلها
    Acho que sei como ele o fez. Open Subtitles أظنّني أعرف كيف فعلها.
    Impressionante. como é que ele fez isso? Open Subtitles مثير للإعجاب كيف فعلها ؟
    Eu ainda não sei como ele fez isso. Open Subtitles مازلت لا اعلم كيف فعلها
    Não sei o que ele fez nem como o fez, mas curou-me. Open Subtitles لا أعلم ماذا فعل أو كيف فعلها لكنه عالجني
    Não sei como o fez, mas anda a mentir a todos. Open Subtitles لا أعرف كيف فعلها ولكنه يكذب على الجميع
    Ninguém sabe como ele o fez, mas fê-lo. Open Subtitles ،لا أحد يعلم كيف فعلها ... لكنه فعلها
    Pensaste sobre como é que ele fez? Open Subtitles أفكرتمنقبل... كيف فعلها ؟ ...
    como é que ele fez? Rossi conseguiu. Open Subtitles كيف فعلها روسي "و أنهاها"
    Eu sei como ele fez isso. Open Subtitles أنا أعرف كيف فعلها
    Chris Wilton as matou. Já sei como ele fez isso. O quê? Open Subtitles قتلهما (كريس ويلتون) رأيت كيف فعلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more