Ela não estava lá, mas ainda me lembro Como foi. | Open Subtitles | لم تكن هناك, ولكن ما زلت أشعر كيف كان ذلك |
Acho que nunca pensaste em Como foi difícil para mim. | Open Subtitles | لا أعتقد انكِ قد فكرتي كيف كان ذلك صعباً عليّ |
Não imaginas Como foi vê-lo através do vidro daquele carro. | Open Subtitles | لا تعلمين كيف كان ذلك رؤيته، حتى لو كانت من خلال نافذة السيارة |
A propósito, Que tal a escavação anual no Cairo? | Open Subtitles | راجع للشغل، كيف كان ذلك حفر لمدة عام في القاهرة؟ |
Vi-o chegar. Como correu? | Open Subtitles | رأيته وهو يصل , كيف كان ذلك |
Creio que entendemos Como foi humilhante e eu agradecia que seguíssemos em frente. | Open Subtitles | ولكن أظن أن جميعنا يتفهّم كيف كان ذلك مُهيناً بالنسبة لي وسوف أُقدر لكم ذلك لو استطعتم تجاوز الأمر |
Como foi? | Open Subtitles | كيف كان ذلك ، أن تعود شابّاً مرّة أخرى؟ |
- Então, Como foi o culto? | Open Subtitles | إذا كيف كان ذلك العمل الشبيه بالعبادة؟ |
Não sabes Como foi. | Open Subtitles | أنتَ لا تعرف كيف كان ذلك بالنسبة لي |
Pode descrever-me Como foi isso? | Open Subtitles | اعذريني هل يمكنكِ أن تصفي لي كيف كان ذلك تحديداً . |
Viu Como foi fácil, cherie? | Open Subtitles | أترين كيف كان ذلك سهلا يا عزيزتي؟ |
Está bem. Nada mal para uma miúda. Como foi... para uma miúda? | Open Subtitles | حسنًا, ليس سيئًا بالنسبة لفتاة. كيف كان ذلك... |
Que tal? Foi casual? | Open Subtitles | كيف كان ذلك هل يعتبر عاديا هل كان كافيا؟ |
Tens vivido fugido, Que tal te está a correr isso? | Open Subtitles | لقد عشت حياتك هارباً ؟ كيف كان ذلك ؟ |
Que tal esta lamechice? | Open Subtitles | كيف كان ذلك بالنسبة لرجل كريه؟ |
Como correu? | Open Subtitles | كيف كان ذلك ؟ |
Toda a gente se perguntava como é que isto era possível. | TED | كان كلُ واحد فينا يحاول معرفة كيف كان ذلك ممكنًا. |
É só o fim do trimestre. Deves lembrar-te de como era. | Open Subtitles | إنها تقتصر على نهاية اليوم أنت تتذكر كيف كان ذلك |
O que achaste da minha jogada? | Open Subtitles | كيف كان ذلك لحركة سُلطة؟ |