"كيف يبدو ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como é
        
    • O que te parece
        
    • Que tal
        
    • como isso soa
        
    • O que achas
        
    • o que é
        
    • o que parece
        
    • Qual é a sensação
        
    • Como lhe parece
        
    • o que isto parece
        
    E, antes de vos falar sobre como é que nós achamos que isto acontece, e o que podemos fazer para o resolver, quero mostrar-vos, como é que os meus pacientes o sentem. TED وقبل ان اخبركم كيف نعتقد بان هذا يحدث وماذا نفعل حيال ذلك اريد ان اوضح لكم كيف يبدو ذلك لمرضاي
    "Merrily, merrily, merrily, merrily A vida é... Tenho desistido de tudo por estes garotos, e tu não fazes ideia de como é isso. Open Subtitles أنا أضحي بكل شيء من أجل هؤلاء الأطفال و أنت لا تدرين كيف يبدو ذلك
    - O que te parece, companheiro? Open Subtitles كيف يبدو ذلك يا صاح؟
    Sim, senhor. Que tal esta filosofia caseira? Open Subtitles نعم يا سيدى, كيف يبدو ذلك مع بعض الفسلفة المحلية ؟
    Sei como isso soa, mas não há nada de errado com isso. Open Subtitles أعرف كيف يبدو ذلك لكني لا أعتقد أن أي أيذاء تم قصده.. أعني ..
    O que achas? Open Subtitles كيف يبدو ذلك ؟
    Quando ele o colocar no banco das testemunhas, vai descobrir o que é querer esmurrar alguém. Open Subtitles وعندما يأتى بك على منصة الشهادة فسوف تكتشف كيف يبدو ذلك حقاً حينما تريد ان تميل على احدهم
    Mike, eu sei o que parece, mas eu estava a tentar protegê-la. Open Subtitles مايك ، أعلم ذلك ، أعلم كيف يبدو ذلك لكن كُنت أحاول حمايتها
    Sempre sonhei voar. Qual é a sensação? Open Subtitles لقد أردت دوما أن أطير , كيف يبدو ذلك ؟
    Desculpe a confusão. Eles são três, sabe como é. Open Subtitles .معذرة على تلك الفوضى لدى ثلاثة أطفال، تعلمين كيف يبدو ذلك
    Ele não sabe como é o advogado. Open Subtitles أعطنيه. إنّه لا يعلم كيف يبدو ذلك المحامي
    - como é que isso faz sentido? Open Subtitles في منزل والدي الذي ترعرعت فيه أعني ، كيف يبدو ذلك معقولاً ؟
    O que te parece? Open Subtitles كيف يبدو ذلك ؟
    O que te parece? Open Subtitles كيف يبدو ذلك?
    Que tal, Sra. Fusari? Open Subtitles كيف يبدو ذلك معك، سيدة فوسارى؟
    - Que tal para a eficiência japonesa? Open Subtitles كيف يبدو ذلك للكفاءة اليابانية؟
    Queres ouvir como isso soa, Clyde? Open Subtitles اتعرفأن تسمع كيف يبدو ذلك يا كلاين؟
    Percebes como isso soa? Open Subtitles أعني .. أنت تدركين كيف يبدو ذلك ؟
    Mas sei o que é dedicarmo-nos de corpo e alma a algo e não receber nada. Open Subtitles أعرف كيف يبدو ذلك أن تضع قلبك وروحك في شيءٍ ما ولا تستفاد منه بأي شيء
    Quero dizer, você... você sabe o que parece? Open Subtitles أعني هل انت هل تعرف كيف يبدو ذلك ؟
    Qual é a sensação? Open Subtitles كيف يبدو ذلك الأمر ؟
    Como lhe parece? Open Subtitles - كيف يبدو ذلك ؟
    Sei o que isto parece. Mas, Mitch, também sei qual a sensação. Open Subtitles أعرف كيف يبدو ذلك لكن ميتش أنا أعرف ما شعور ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more