"كيف يتعاملون مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lidar com
        
    Algumas vezes os amigos não sabem como lidar com isso. Open Subtitles تعرف أحيانا الاصدقاء لا يعرفون كيف يتعاملون مع الامر
    Às vezes acontecem coisas tão más, que as pessoas não sabem como lidar com a sua tristeza. Open Subtitles في بعض الأحيان ، تحدث , أشياء ، وتكون سيّئة للغاية لا يعرف الناس كيف يتعاملون مع أحزانهم
    Eles sabem lidar com americanos embriagados. Open Subtitles إنهم يعرفون كيف يتعاملون مع سكّير أمريكي. هيّا بنا
    Eles sabem como lidar com seqüestradores. Open Subtitles إنهم يعرفون كيف يتعاملون مع الخاطفين
    Eles não sabem lidar com alguém tão inteligente como tu. Open Subtitles - المعلمين المشكله أنهم لا يعرفون كيف يتعاملون مع شخص بذكائك، تلك هي المشكلة
    Não sabe como lidar com o risco. Open Subtitles كيف يتعاملون مع المخاطر، أبداً
    Hogeweyk tornou-se num local onde podem viver pessoas em estados muito avançados de demência, em liberdade e segurança, porque os profissionais e os voluntários que lá trabalham sabem lidar com a demência. TED Hogewek اصبحت مكانا حيث يمكن لمن يعانون من الخرف في الحالة المتقدمة أن يعيشوا فيه متمتعين بالحرية والأمان لأن المحترفون والمتطوعون الذين يعملون هناك يعلمون كيف يتعاملون مع مرض الخرف
    O Wes chateia as pessoas de que gosta, para vê-los lidar com o caos. Open Subtitles (وس) يحب أن يعبث بالناس يحب أن يرى كيف يتعاملون مع الفوضى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more