Contudo, Como pode um homem crescido não ter sequer força nenhuma? | Open Subtitles | كيف يُمكن لرجل كبير أن لا يكون لديه بعض القوة؟ |
Como pode tresandar assim tão rápido dentro do carro? | Open Subtitles | كيف يُمكن لهذه النّتانة أن تملأ السيّارة بالفعل؟ |
Então, Como pode uma hormona, em última instância, afectar a taxa de envelhecimento? | TED | كيف يُمكن لهرمون ان يؤثر مُعدل الشيخوخة |
- Como podes ser tão velho como ela? | Open Subtitles | تحديداً الأشياء الغير معروفة كيف يُمكن ان تكون بمثل عمرها ؟ |
Como podem as pessoas com visão e os cegos entenderem-se? | Open Subtitles | كيف يُمكن للعُمى والمُبصرين حقاً أن يفهم بعضهم البعض؟ |
como podemos mudar a ideia de construção para conciliar esse aspeto mítico? | TED | كيف يُمكن لنا تغيير مفهومنا للبناء بشكل يُلائم الجانب الأسطوري له؟ |
Como é possível cortar a parte inferior da hioide durante uma discussão? | Open Subtitles | كيف يُمكن لشخص أن يشق المنظر السفلي من اللامي خلال نزاع؟ |
Como pode uma miúda de três anos escrever espontaneamente aquela música? | Open Subtitles | كيف يُمكن لطفلة عمرها ثلاثة سنوات أن تكتب هذه المعزوفة ؟ |
Como pode alguém ver aquilo e achar que é moralmente aceitável? | Open Subtitles | كيف يُمكن لأحد.. أُنظُر لهذا وفكِر أن هذا مقبول أخلاقياً ؟ |
Contudo não presta contas. Como pode isso acontecer? | Open Subtitles | أنتِ لستِ مُعرضة للمسائلة عن أى شخص بعد كل ذلك ، كيف يُمكن هذا ؟ |
Como pode alguém escalar isto? | Open Subtitles | كيف يُمكن لأي شخص أن يتسلق ذلك؟ |
Como pode alguém fazer aquilo a si mesmo? | Open Subtitles | كيف يُمكن لأيّ شخص أن يفعل ذلك بنفسه؟ |
Não imagino Como pode ser roubado. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أرى كيف يُمكن القيام بذلك، |
Como pode um dedo tão pequenino doer tanto? | Open Subtitles | "كيف يُمكن أن يؤلم خنصر القدم بهذا الشكل؟" |
Quer explicar-me Como pode ter sido ele o assassino? | Open Subtitles | أتُريد إخباري كيف يُمكن أن يكون القاتل؟ |
Como podes ser tão esperto e tão sem noção ao mesmo tempo? | Open Subtitles | كيف يُمكن أن تكون ذكيّاً جداً وجاهلاً في نفس الوقت؟ |
Como podes ser tão tolo e apanhares peixes? | Open Subtitles | كيف يُمكن لهذا العجوز الغبي الإستمرار بصيد السمك؟ |
Como podem um anão e uma mulher gorda terem um filho alto e magro? | Open Subtitles | كيف يُمكن لقزم وسيّدة بدينة أن يُنجبا طفلاً طويلاً نحيلاً؟ |
Como podem, simplesmente, desaparecer assim? | Open Subtitles | كيف يُمكن أن يختفوا بهذا الشكل ؟ |
como podemos ser livres depois de tudo o que fizemos? | Open Subtitles | كيف يُمكن أن نصبح أحرار بعد كل ما جنيناه؟ |
Mas mesmo que lhes demos o dinheiro, como podemos ter a certeza de que a temos de volta? | Open Subtitles | ولكن حتى لو أعطيناهم المال، كيف يُمكن أن نتأكّد أنّهم سيُعيدونها؟ |
Como é possível? | TED | كيف يُمكن ذلك؟ هل يلعب لاعبو كُرة القدم في ميرو رومسدال |
como é que um homem comum, com um trabalhinho de analista, acaba a sair com todas estas mulheres bonitas? | Open Subtitles | كيف يُمكن لرجل عادي حسن المظهر بوظيفة محلل رخيصة، ينتهي به الأمر بمُواعدة كلّ هؤلاء النساء الرائعات؟ |