"كيلومترين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quilómetros
        
    • km
        
    Os ursos têm um faro extraordinariamente sensível e detetam crias de foca escondidas na neve a quilómetros de distância. Open Subtitles لدي الدببة حاسة شم قوية بشكل غير عادي ويمكنها الكشف عن رائحة صغار الفقمة المختبئة في الثلوج من مسافة كيلومترين
    Está a sua direita, 3 quilómetros a frente. Open Subtitles إنها على اليمين بعد كيلومترين من بداية الشارع
    Pararam-nos mesmo... a dois quilómetros da cidade. Open Subtitles أوقفونا على بعد كيلومترين فحسب من البلدة
    Aproximadamente a 2 km a sul das obras do estádio Olímpico na cidade velha. Open Subtitles ذلك حوالي كيلومترين جنوب موقع مبنى الألعاب الأولمبيّة في المدينة القديمة.
    As águias têm olhos muitas vezes mais poderosos que os do homem e podem localizar uma presa a 2 km de distância. Open Subtitles لدى النسور أعين أكثر قوة ً من أعين البشر وتستطيع الكشف عن الطريدة من بُعد كيلومترين.
    Estão a dois quilómetros de se encontrarem com a Martinez. Open Subtitles أنت على بعد كيلومترين جنوب موقع مارتينيز
    O Gomez está a dois quilómetros para sudoeste. Open Subtitles مكان غوميز هو على بعد كيلومترين للجنوب الشرقي
    Mais três ou quatro quilómetros e entramos em zona proibida. Open Subtitles بعد كيلومترين أو ثلاثة سنكون في منطقة فوضوية
    Fica a dois quilómetros de onde a encontraram. Open Subtitles أنه على بعد كيلومترين من المكان حيث وجدت فيه جثتها
    Sigam mais dois quilómetros. Open Subtitles تابع القيادة كيلومترين للأمام إدهب لليسار خلال المدينة
    Normalmente, pouco mais de dois quilómetros de largura. TED وفي العادة لا يزيد عرضها عن كيلومترين.
    Migraram para o resto do mundo a dois quilómetros por ano até que, ao fim dumas dezenas de milhares de anos, ocupámos todas as bacias hidrográficas do planeta e tornámo-nos na espécie dominante, com muito pouca tecnologia. TED وهاجر البشر إلى باقي العالم بمعدل كيلومترين في السنة حتى قمنا بعد بضع عشرات ألوف من السنوات باحتلال كل مستجمع أمطار في الكوكب وأصبحنا النوع المهيمن، بقدر بسيط من التكنولوجيا.
    Daqui a dois quilómetros estão na água. Open Subtitles بمسافه كيلومترين ، ستكونون في المياه
    A dois quilómetros, su-sudoeste, Quadrante 20-24. Open Subtitles كيلومترين إلى جنوب الجنوب الغربي حدد المربع 20-24
    Tudo bem, temos de andar mais uns quilómetros para este, até chegarmos às montanhas... Open Subtitles حسناً، علينا التوجّه شرقاً، ثمّ قطع كيلومترين آخرين حتّى نبلغ الحافّة...
    A dois quilómetros e meio para leste de onde estão. Open Subtitles كيلومترين ونصف شرقًا من موقعك الحالي
    Dois quilómetros e meio é muito longe. Open Subtitles كيلومترين ونصف لهي مسافة طويلة للغاية
    O Estádio Al-Mafraq fica a dois quilómetros daqui. Open Subtitles استاد "المفرق" على بعد كيلومترين من هُنا ، سيدي
    Esta queda de água estende-se por quase 2 km, o que a torna na maior cortina de água a cair do mundo. Open Subtitles تمتد هذه الشلالات الى كيلومترين اثنين تقريباً جاعلة منها اكبر مساقط مياه في العالم
    Uma broca aquecida é usada para abrir buracos com 2,4 km de profundidade na calota de gelo, um processo que leva cerca de 48 horas. Open Subtitles تستخدم حفارة ساخنة لإذابة الفتحات علي عمق كيلومترين و نصف من الغطاء الجليدي و هي عملية تستغرق حوالى 48 ساعة
    A uns 2 km dentro da floresta, a procurar o último atirador. Open Subtitles إنهم على بعد كيلومترين من الغابة مازالوا يتعقبوا المتبقى من فريق الاغتيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more