Contudo, têm de passar o curso de obstáculos para serem admitidos no programa de treino. | Open Subtitles | ومع هذا , عليكم الاَن أن تتجاوزوا إختبار العقبات كي يتم القبول بكم في برنامج التدريب |
Ele trouxe-os para a sua aldeia, para serem tratados. | Open Subtitles | وأحضرهم لقريته كي يتم تضميد جراحهم، |
Para seres desintegrada e eu ganhar um montão de créditos. - Cortesia da Companhia Lobo Mau. | Open Subtitles | كي يتم تفكيكِ وأخرج أنا فائزاً . بأموالٍ كثيرة مع تحيات شركة الذئب الشرير |
Para seres alvejado. | Open Subtitles | كي يتم اطلاق النار عليك |
Quer aldrabar as estatísticas para o Carcetti, este e o próximo trimestre, que esconda a criminalidade, para ele ser eleito governador e ela ser Presidente. | Open Subtitles | (تريد مني فبركة الإحصاءات لـ(كاركيتي للربع الحالي والقادم و أخفي الجريمة كي يتم إنتخابه لمنصب الحاكم وتصبح هي المحافظ |
Ela atraiu o Vince ao clube para ele ser assassinado? | Open Subtitles | ، هل أغرت (فينس) للذهاب إلى النادي كي يتم إغتياله أم .. |
Até passou um ou dois sinais vermelhos para garantir que era visto. | Open Subtitles | وقمت بتعمد تجاوز الاشارة الحمراء لمرة أو مرتين كي يتم تصويرها |
"O homem coloca-se legitimamente em perigo para poder ser legitimamente salvo" | Open Subtitles | يعرض الإنسان نفسه للخطر" "بشكل مشروع كي يتم إنقاذه بشكل مشروع |
É como os ouvidos do Ethan gravam sons, para serem analisados pela placa mãe no seu cérebro. | Open Subtitles | إنها وسيلة تسجيل إذن "إيثان" للأصوات كي يتم تحليلها بواسطة اللوحة الام في عقله |
Até passou um ou dois sinais vermelhos para garantir que era visto. | Open Subtitles | وقمت بتعمد تجاوز الاشارة الحمراء لمرة أو مرتين كي يتم تصويرها |
"O homem coloca-se legitimamente em perigo para poder ser legitimamente salvo" | Open Subtitles | يعرض الإنسان نفسه للخطر" "بشكل مشروع كي يتم إنقاذه بشكل مشروع |