estávamos no meio de uma sessão e de repente saltou de sua cadeira e começou a me estrangular. | Open Subtitles | كُنا في منتصَف الجلسة و قفزَ فجأةً من كرسيه و بدأَ يخنقني |
Ele comprou os bilhetes por telefone enquanto estávamos no bar. | Open Subtitles | قام بشراء التذاكر عن طريق الهاتف عندما كُنا في الحانه. |
Ela deu-me o seu número quando estávamos no México. | Open Subtitles | لقد أعطتني رقمها عندما كُنا في المسكيك , رقم هاتفها المحمول |
- Ele não fez isso consigo. - Não, estávamos no carro. | Open Subtitles | ـ إنه لم يتعمد إذائك ـ كلا، لقد كُنا في السيارة |
estávamos no carro. Paramos. | Open Subtitles | .أجل، لقد كُنا في داخل السيارة .و قمنّا بإيقافها |
Era natural supor que estávamos no centro. | Open Subtitles | كان من الطبيعي إفتراضُ أننا كُنا في المركز. |
estávamos no clube a tratar dos últimos detalhes. | Open Subtitles | كُنا في النادي للإتفاق على التفاصيل النهائية |
Já estávamos no terreno, a investigar. | Open Subtitles | كُنا في الميدان بالفعل ، نُحقق |
Quando ligaram estávamos no trabalho, e os nossos filhos estavam com a ama. | Open Subtitles | عندما إتصّلوا ، نحن كُنّا ــ نحن كُنا في العمل و إبنينا كانا ... في المنزل مع جليسة الأطفال |