"لأتفادى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para evitar
        
    Estou a fazer os possíveis para evitar passar tempo em casa. Open Subtitles أنا أفعل أي شئ لأتفادى قضاء الوقت بالمنزل ماذا يحدث؟
    Não vou alegar capacidades diminuídas. Farei o que é necessário para evitar a sua execução. Open Subtitles أنا ملزمه بفعل كل ما يتطلبه لأتفادى إعدامك
    Passei à hipervelocidade para evitar os planadores que me detectaram. Open Subtitles لقد دخلت الفضاء الفائق لأتفادى مقاتلات الجلايدرز التى حددت مكانى
    Me vendi pela primeira vez naquela sacristia para evitar a expulsão de Enrique. Open Subtitles و قد بعت نفسي لأول مره في كل أجواء القداسه لأتفادى طرد إنريكيه
    Distrair-me com trabalhos insignificantes para evitar as minhas... emoções. Open Subtitles .. أشغل نفسي بأمور لا معنى لها كطريقة لأتفادى بها .. مشاعري
    E faço partidas e minto e... e engano as pessoas... para evitar que saibam como me sinto na realidade. Open Subtitles وأنا أمارس الألاعيب .. وأنا أكذب وأنا أخدع الناس لأتفادى حقيقة ما أشعر به
    para evitar cenas como esta. Open Subtitles لأتفادى مثل هذه اللحظات.
    para evitar matar alguém. Open Subtitles لأتفادى قتل اى شخص
    Troteei sem pressa para evitar suspeitas... Open Subtitles تقدمت ببطء لأتفادى الشك
    Eu estou a acabar com o Deke, então agora é a parte da relação onde eu me infiltro na casa dele e levo as minhas coisas para evitar dizer-lhe que estou a acabar com ele. Open Subtitles {\pos(192,210)} إنّي سـأنفصل عن (ديك)، لذا حان الوقت لأتسلّل لمنزله وأخرج أغراضي، لأتفادى إخباره أنّني سأنفصل عنه.
    Acha que vou entregar Ogden para evitar uma inspeção do Governo? Open Subtitles .هل تظن أنني سأسلمك (أُوْجدنْ) لأتفادى تفتيش الحكومة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more