"لأجل الطعام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por comida
        
    • pela comida
        
    Duas vezes para a mãe, duas por comida, e apenas uma sobre... Open Subtitles إثنان إلى أمه, إثنان لأجل الطعام و واحدة بخصوص
    E se o jogo for por comida e água? Open Subtitles ما رأيك أن نلعب لأجل الطعام و الماء؟
    Mas apesar de não competir por comida não significa que não pode ser visto como comida. Open Subtitles و لكن لأنك لا تتنافس لأجل الطعام لا يعني أنك لست أنت الطعام
    Não, mas nas viagens de negócios, não se vai pela comida. Open Subtitles لا , لكنك تعرف رحلات العمل لا تقوم بها لأجل الطعام
    - Ficaria surpreendido se fosse pela comida. Open Subtitles كنتُ سأُدهش لو كان هنا لأجل الطعام هذه ليست مزحة
    Deixai-o a imprecar, a implorar por comida. Open Subtitles واتركوه واقفًا يصرخ ويهذي لأجل الطعام
    Estão a tirar as pulseiras por comida? Open Subtitles إنّهم ينزعون أساورهم لأجل الطعام
    O Nothronychus prospera aqui porque não compete com os Tiranossauros por comida. Open Subtitles الـ(نوثرونايكاس) نموا بـقوةٍ هنا، لأنهم لم يتنافسوا مع الـ(تيرانوصورات) لأجل الطعام
    Estão a tirar as pulseiras por comida? Open Subtitles إنّهم ينزعون أساورهم لأجل الطعام
    Estes são Oviraptorídeos, omnívoros que comem animais e plantas, e por isso não competem directamente por comida com o maior dos predadores. Open Subtitles ،هؤلاء هم الـ(أوفيرابتوريدات)، حيوانات تأكل اللحوم و النباتات و عليه فهم لا يتنافسون بشكلٍ مباشر مع القتلة الضخام لأجل الطعام
    Nós agradecemos, Pai, pela comida que estamos a receber. Open Subtitles نحن نشكرك , أيها الأب لأجل الطعام الذي سنتناوله.
    Estou aqui para criar certas ligações e... tu pela comida grátis. Open Subtitles أنا هنا لعمل بعض الصلات المُعينة وانتَ لأجل الطعام المجاني ، استمتع
    É óptimo estar de volta a Mayfield, não só pela comida, não só pelas senhoras... Open Subtitles (من الرائع العودة إلى (ميفيلد ليس فقط لأجل الطعام ولا لأجل السيّدات
    Não vou pela comida, Caleb. Open Subtitles أنا لستُ ذاهبةٌ لأجل (الطعام (كايلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more