"لأجل رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por um homem
        
    • pónei para o
        
    Não se sacrificaria por um homem. Open Subtitles فتاة مثلها لن تكون قادرة على التضحية بنفسها لأجل رجل
    Estou a dizer que não vai querer pô-lo a si e a ela em risco por um homem desses. Open Subtitles أقول فحسب أنّك قد لا تودّ وضع نفسك أنت وهي في خطر لأجل رجل مثل ذلك.
    Poder armar-te em bom rapaz, e a tua mulher maluca deixar-te por um homem que conheceu no EST. Open Subtitles ستكون الرجل الصالح وزوجتك الحمقاء تركتك لأجل رجل ما قابلته في اجتماع
    Farias o que ela fez por um homem? Open Subtitles أتساءل لو كنتِ تفعلين مثلها لأجل رجل.
    Acho que podemos deixar que esta jovem sirva de... pónei para o velhote. Open Subtitles فتاه صغيره جميله, تكون بمثابة الدميه لأجل رجل طاعن بالسن _
    Acho que podemos deixar que esta jovem sirva de... pónei para o velhote. Open Subtitles فتاه صغيره جميله, تكون بمثابة الدميه لأجل رجل طاعن بالسن _
    O que é mau para ele é que o pai nos trocou por um homem. Open Subtitles لا، لا، القاسي على (سيلفستر) هو بأن والده تركنا لأجل رجل آخر
    - Você acha... que ela deixou o meu pai por um homem casado? Open Subtitles -أتظن أن (كيم ), قد هجرت أبي لأجل رجل متزوج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more