Encontramo-nos enfim pela primeira vez, Pela última vez. | Open Subtitles | إذن، تقابلنا أخيراً، لأول مرة و لأخر مرة |
Vi toda a magnificência da aurora Pela última vez... como se fosse a primeira. | Open Subtitles | كنت أشاهد هذا المنظر الجميل لأخر مرة في حياتي كأني أشاهده لأول مرة |
Pela última vez, Vallon, só se o dinheiro compensar. | Open Subtitles | لأخر مرة أقولها لك يا فالون فقط إذا كان المبلغ مناسب |
- Eu vou uma última vez. - Diga que não. | Open Subtitles | ـ لأخر مرة ـ قلت بأنّك لَنْ تُصوّرَ أكثر |
Peguei no casaco, beijei o meu noivo na face, a última vez que nos beijámos, e deitei a correr. | Open Subtitles | أخذت معطفى .. وقبلت خطيبى على خده.. لأخر مرة أقبله فيها |
Quando foi a última vez que o Johnny esteve em sua casa? | Open Subtitles | اذن متى كان جوني لأخر مرة في منزلك؟ لقد نقل قبل يومين |
Os dois líderes inimigos, luzentes de calções de batalha debruados a jóias negras, encontravam-se Pela última vez, quando se abateu um terrível silêncio. | Open Subtitles | الزعيمان المعرضان, كانا متألقين فى ملابسهم المرصعة بالجواهر السوداء كانا يتقابلان لأخر مرة حينما وقع صمت قاتل |
Foi vista Pela última vez num playground, às 16h30 de ontem. | Open Subtitles | تم رؤيتها لأخر مرة في الحديقة عند 4: 30 من عصر الأمس |
Então, Katherine Hale... foi vista Pela última vez, aqui! | Open Subtitles | حسنا, اذن كاثرين هايل تمت رؤيتها هنا لأخر مرة |
Pela última vez, pára de lobotomizar os Raiders. | Open Subtitles | لأخر مرة أستتوقف عن إعادة تشكيل المقاتلات ؟ |
Não sou o primeiro homem que se apaixona por uma garota num restaurante,... que é filha de um cientista sequestrado,... e que depois a perde para um amante de infância,... que ela viu Pela última vez numa ilha deserta,... e que 15 anos depois, é o líder da Resistência Francesa. | Open Subtitles | لست أنا الرجل الوحيدالذي وقع ,في حب فتاة رأها في مطعم والتي إتضطح انها إبنت ,عالم مخطوف وقد خسرها لحبيب طفولتها الذي رأته لأخر مرة علي جزيرة مهجورة |
Pela última vez, o cano não é a arma do homicídio. | Open Subtitles | لأخر مرة الأنبوب ليس سلاح الجريمة |
- Amigo, Pela última vez, não tenho nenhum clã, está bem? | Open Subtitles | عزيزي لأخر مرة ليس لدي جماعة ، حسنا ؟ |
Pela última vez, o que faz aqui? | Open Subtitles | الآن لأخر مرة ماذا تفعلينَ هنا؟ |
Pela última vez, os melhores policiais são: | Open Subtitles | لأخر مرة أفضل الأفلام البوليسية |
Pela última vez, Norman, pergunto-te ... | Open Subtitles | لأخر مرة أسألك أيها النورماندي... |
Pela última vez, desculpa. | Open Subtitles | لأخر مرة ، أنا أسف |
Pela última vez... | Open Subtitles | غير معقول لأخر مرة |
O Sr. Capella só quis que nós conversássemos com você uma última vez. | Open Subtitles | لكن السيد كابيلا أرادنا أن نتحدث إليك لأخر مرة |
Parecia-me impossível completar sem te ver uma última vez. | Open Subtitles | بدا الأمر مستحيلاً أن أموت بدون أن أراك لأخر مرة |
E eu estou pedir-te, uma última vez, para me contares o que realmente se está a passar contigo. | Open Subtitles | وأنا أطلب منك لأخر مرة بأن تخبرني ما الذي يحدث معك. |
- Sei que isto é difícil, mas precisamos de saber qual foi a última vez que a viu. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن الأمر صعبً عليك، لكن يجب علينا معرفة متى رأيتُها لأخر مرة |