Por favor, pessoas, ajudem-me a ajudar-vos. | Open Subtitles | مِن فضلكم أيّها القوم، ساعدوني لأساعدكم. |
Talvez devesse ir convosco, ajudar-vos na vossa missão. | Open Subtitles | ربمايجبأنّأصاحبكم، لأساعدكم بمسعاكم. |
E estou a oferecer alguma orientação baseada na minha experiência para vos ajudar a construir uma ponte, se o desejarem. | TED | وأنا أعرض عليكم أن أوجّهكم بناءً على تجربتي لأساعدكم ببناء جسر عبرها إذا أردتم ذلك. |
Além disso, se for uma armadilha, podem precisar de mim para vos orbitar. | Open Subtitles | بالإضافة ، أنه لو كان هذا فخ ، فستحتاجون إلي لأساعدكم في الإنتقال |
Mas se ele teve algo a ver com o desmaio, farei de tudo para vos ajudar a encontrá-lo. | Open Subtitles | .. لكن إن كان له أي علاقةٍ بالإغمائةِ فسأفعل كل ما بوسعي لأساعدكم في إيجاده |
Há alguma coisa que eu possa fazer para ajudar? | Open Subtitles | هل هناك شيء أستطيع أن أفعله لأساعدكم ؟ |
Se calhar, é para isso que estou aqui, para ajudar. | Open Subtitles | ربما هذا سبب وجودى هنا ، لأساعدكم |
Farei tudo o estiver ao meu alcance para ajudar-vos. | Open Subtitles | سأقوم بأي شيء يمكنني فعله لأساعدكم |
Não, vim aqui ajudar-vos. | Open Subtitles | لا ، أنا هنا لأساعدكم |
Fiz um longo percurso para vos vir conhecer, ajudar. | Open Subtitles | لقد مررت برحلة طويلة كى أحضر إلى هنا لأساعدكم |
para vos ajudar a matar o assassino do meu marido e do meu irmão, oferecendo uma informação muito importante que só eu possuo. | Open Subtitles | لأساعدكم في قتل الرجل الذي قتل زوجي و أخي وذلك بتقديم معلومات مهمة جداً لا يعرفها غيري |
Estou aqui, sem namorada, para vos ajudar meus. | Open Subtitles | أنا هنا، بدون فتاة، لأساعدكم يا رفاق. |
Vou fazer tudo o que puder para vos ajudar a encontrá-lo. | Open Subtitles | سأفعل ما بوسعي لأساعدكم في إيجاده |
O que posso fazer para ajudar? | Open Subtitles | ماذا أفعل لأساعدكم به؟ |
Estou aqui para ajudar em tudo. | Open Subtitles | أنا هنا لأساعدكم بأي شيء |
Faço o que puder para ajudar. | Open Subtitles | -سأفعل أي شيء أقدر عليه لأساعدكم |