"لأسباب صحية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por razões de saúde
        
    • por motivos de saúde
        
    Desistir da vice-presidência por razões de saúde. Open Subtitles استقالة نائب الرئيس لأسباب صحية
    Não, dentro de nove horas e meia, o Sr. Roessing dirá ao público que, por razões de saúde, você não actuará. Open Subtitles لا، تسعة ونصف سوف يخبر السيد (روسينج) الجمهور أنك لن تستطيعي الظهور على المسرح لأسباب صحية
    Não é por razões de saúde. Open Subtitles هي ليست لأسباب صحية
    A moral dessa história é que comecei a perder peso por motivos de saúde. Open Subtitles و أشر إلى أن القصة ، بدأت فقدان الوزن لأسباب صحية.
    Como elemento fundamental nesta iniciativa de paz história, a decisão do Secretário de Estado Kanin em retirar-se por motivos de saúde foi difícil. Open Subtitles "كعنصر أساسي في مبادرة السلام التاريخية والغير مسبوقة هذه" "فقرار وزير الخارجية (كانين) المفاجئ بالانسحاب لأسباب صحية كان قراراً صعباً"
    por motivos de saúde. Open Subtitles لأسباب صحية
    - Pois, por razões de saúde. - Ouve. Open Subtitles (أجلّ,لأسباب صحية,اسمعي يا(برينان
    Eu queria fazer-vos explodir a todos para tentar enfatizar um ponto mas - (Risos) - TED, por razões de saúde e de segurança, disse-me que eu tenho de fazer uma contagem regressiva, então eu sinto-me um pouco como um terrorista irlandês ou judeu, tipo um terrorista de saúde e segurança, e eu - (Risos) - eu tenho que contar 3, 2, 1 e é um pouquinho alarmante, então pensando no que seria o meu lema e seria, "Partes do corpo, não ataques cardíacos". TED أردت أن أُفقدكم صوابكم لهدف، لكن - (ضحك) - لكن مؤسسة TED أخبرتي، لأسباب صحية وأمنية، أن علي أن أقوم بعد تنازلي، لذا أشعر وكأني ارهابي إيرلندي أو يهودي، إرهابي له علاقة بالأمن والصحة، و - (ضحك) - علي أن أقوم بالعد من 1،2،3، و هذا مرعب قليلاً، لذا فإن شعاري سيكون "أجزاء الجسم، وليس نوبات قلبية."
    - por razões de saúde. Open Subtitles لأسباب صحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more