"لأشخاص لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pessoas que não
        
    As pessoas têm-me dito o que fazer o dia todo, e tenho estado a ouvir, fazer coisas que não queria fazer para pessoas que não queria fazer. Open Subtitles طوال النهار وأنا أستمع إلى الأوامر فعلتُ أشياء لا أريد أن أفعلها لأشخاص لا أريد فعلها لهم
    Desistir da tua vida por pessoas que não conheces? Open Subtitles تتخلى عن حياتك لأشخاص لا تعرفهم ؟ ما هو الاهم بالنسبة لك ؟
    Fazemos veneno para pessoas que não querem saber. Open Subtitles نحن نقوم بصناعة السم لأشخاص لا يكترثون لذلك
    Não vamos entregar documentos confidenciais para pessoas que não conhecemos. Open Subtitles نحن لن نسلم الملفات الخصوصية للموظفين لأشخاص لا نعرفهم حتى
    Tu não ficas preocupada com que essa estrutura horizontal vá dar poder a pessoas que não deveriam tê-lo? Open Subtitles ألست قلقة بأن مثل هذا النظام سيعطي القوة لأشخاص لا يتوجب لهم الحصول عليها؟
    Existem protocolos para pessoas que não aceitam transfusões. Open Subtitles هنالك بروتوكولات لأشخاص لا يريدون أو لا يمكنهم أن يقبلوا الدماء
    Não preciso colocar os vídeos de pessoas que não querem os seus vídeos ali. Open Subtitles أنا لا أحتاج لأن أعرض شرائط جنسية لأشخاص لا يريدون عرض شرائطهم
    E ainda assim, aqui estamos sentados, ansiando por pessoas que não podemos ter. Open Subtitles ومع ذلك نجلس هنا متلهفين لأشخاص لا نستطيع أن نحظى بهم
    Porque é que vocês não vão andar por aí multando pessoas que não merecem, porque se eu bem me lembro, é coisa do teu namorado. Open Subtitles ... لماذا لاتخرجون بالسيارة لتعطوا المخالفات لأشخاص لا يستحقوها ... لأنهُ ..
    Para pessoas que não deveriam possuí-las. Open Subtitles لأشخاص لا يفترض امتلاكها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more