Sei que é muito a pedir. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.أجل ، إنّي أعلم بأنّ هذا كثيرًا لأطلبه |
Tenho outro favor a pedir. | Open Subtitles | لدي معروفاً آخر لأطلبه |
Só sei que isto é muito importante senão eu não te pediria. | Open Subtitles | و لكن ما أعلمه أن الأمر هام للغاية و إلا فلم أكن لأطلبه منك |
Nunca pediria para o levar daqui, a não ser que fosse um assunto de importância vital. | Open Subtitles | ما كنت لأطلبه منكنَّ ما لمّ يكن الأمر بالغ الأهمّية. |
Na verdade, tenho um pequeno favor para te pedir. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لدي معروف صغير لأطلبه |
Eu tenho um favor para te pedir. | Open Subtitles | لدي معروف لأطلبه منك |
Que bom que o conheces tão bem, porque queria pedir-te num favor. | Open Subtitles | ،أنا سعيدة لأن معرفتك به قوية لأن لديّ معروفاً لأطلبه منك |
Eu sei que mal te conheço e é um grande favor, mas senti que de alguma forma não haveria problema em pedir-te. | Open Subtitles | أعلم بأني بالكاد أعرفك, وهذا كثير لأطلبه منك... ولكن بطريقة بدا لي... بأنه لا بأس بأن آطلب منك ذلك. |
Sei que é pedir demasiado, mas... posso levar a Amanda ao baile de finalistas? | Open Subtitles | . . اعلم انه الكثير لأطلبه هل يمكنني اخذ اماندا للحفله الموسيقيه ؟ |
Eu sei que estou a pedir muito. | Open Subtitles | أعرف أنه أمر كبير لأطلبه |
Tenho um favor a pedir. | Open Subtitles | لدي معروف لأطلبه |
Não te pediria se não fosse crucial. | Open Subtitles | ما كنت لأطلبه منكِ إن لم يكن هذا حاسمًا. |
Tenho de te pedir um favor. | Open Subtitles | لدي معروف لأطلبه منك طلب اخر |
Tenho um favor a pedir-te. | Open Subtitles | اسمعي، لدي معروف لأطلبه منك |
Amy, tenho que pedir-te um grande favor. | Open Subtitles | آمي) لدي طلب كبير لأطلبه منك) |
Sei que é pedir muito, mas o que gostaria era de uma fonte anónima na Procuradoria-Geral. | Open Subtitles | أعلم أنّ ذلك كثير لأطلبه ولكن ما أريده حقًا هو مصدر مجهول من مكتب المدّعي العام |
Sei que é pedir muito, depois da demo e da sequência de dança. | Open Subtitles | أتفهم بأن هذا كثير لأطلبه أنت تعلمين , بعد الأستعراض و تتابع الرقص |