"لأكتبها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para escrever
        
    • escrevê-la
        
    • de escrever
        
    Tenho relatórios para escrever, também, e tenho um fígado perdido, que não consigo encontrar, e para ser muito honesto, ainda não fui ao quarto de banho hoje. Open Subtitles لديّ تقارير لأكتبها أيضا، ولديّ كبد ضائع لا أستطيع إيجاده، ولأكون صادقا، لم أذهب للحمام بعد هذا اليوم.
    Agradeço a tua partilha de pensamentos, mas se não te importas, tenho recomendações para escrever. Open Subtitles أقدّر لك التعبير عمّا يدور بذهنك ولكن إن لم تكن تمانع أمامي خطابات تزكية لأكتبها.
    Tenho relatórios para escrever e trabalhos de casa para fazer. Open Subtitles لدي مقالات لأكتبها وفروض لأؤديها
    Só levei uma hora a escrevê-la. Open Subtitles لقد أخذت من وقتى ساعة واحدة لأكتبها حقـا ؟
    Tenho de escrever o meu discurso de padrinho e estou sem tempo. Open Subtitles لدي خطبة الأشبين لأكتبها وليس لدي وقت لأكتبها
    Tenho um soneto para escrever. Open Subtitles لدي قصيدة لأكتبها قصيدة؟
    Não tenho nenhum sonho para escrever. Open Subtitles لم يكن لدي احلام لأكتبها
    E uma homilia para escrever. Open Subtitles و عظةٌ لأكتبها.
    Tenho um artigo para escrever. Open Subtitles نعم, لدي أوراق لأكتبها.
    Tenho uma declaração de missão para escrever. Open Subtitles لدي مهمة تعبيرية لأكتبها
    E além disso tenho umas coisas para escrever. Open Subtitles كما أن لدي بعض الأمور لأكتبها
    De qualquer maneira, tenho um grande artigo para escrever. Open Subtitles -على العموم، لديّ قصّة طويلة لأكتبها
    Claramente não podia estar lá para escrevê-la. Open Subtitles واضح أنه لا يمكن أكون في تلك الحقبة لأكتبها.
    Tenho de escrever mais uma história, antes de o pôr no correio. Open Subtitles لديّ قصة أخيرة لأكتبها قبل أن أضعها في البريد،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more