Também se conta que na realidade é só uma fachada para outras coisas. | Open Subtitles | يقال أيضا أن كل ذلك هو مجرد غطاء لأمور أخرى تحدث. |
Você ainda tem olhos para outras coisas, não é? | Open Subtitles | لا يزال لديك عيون لأمور أخرى أليس كذلك ؟ |
Sabes, o meu parceiro quer prosseguir para outras coisas. | Open Subtitles | فكما ترى، يريد شريكي الانتقال لأمور أخرى. |
Se estiverem figurativamente a dar saltos de alegria, estão tão contentes que podiam saltar de alegria, mas estão a poupar energia para outras coisas. | Open Subtitles | إن كان المرء يقفز من الفرح مجازياً، فهذا يعني أنه سعيد جداً بحيث قد يقفز فرحاً، لكنه يوفر طاقته لأمور أخرى. |
Estou tão contente que podia saltar de alegria, mas estou a poupar energia para outras coisas. | Open Subtitles | أنا سعيد بحيث قد أقفز فرحاً، لكنني أوفر طاقتي لأمور أخرى. |
Um isqueiro pode ser útil para outras coisas. | Open Subtitles | يمكن للولاعة أن تستخدم لأمور أخرى |
É uma pena que não a usem para outras coisas. | Open Subtitles | يبدو من العار عدم استخدامه لأمور أخرى |
Terry quer-te para outras coisas. | Open Subtitles | تيري يريد منك لأمور أخرى. |
E também vais precisar de mim para outras coisas. | Open Subtitles | -وأيضًا ستحتاجني لأمور أخرى . |
E também vais precisar de mim para outras coisas. | Open Subtitles | -وأيضًا ستحتاجني لأمور أخرى . |