"لأنك تبدو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque pareces
        
    • Porque parece
        
    • pareces um
        
    • porque tem ar
        
    Serei franca contigo Porque pareces ser um tipo razoável. Open Subtitles سوف أنزل إلى مستواك لأنك تبدو فتىٍ عاقل.
    Porque pareces extremamente calmo e confiante, e olha para esta fantástica tecnologia que concebeste... Open Subtitles لأنك تبدو هاديءً و واثق مما تفعله انظروا إلى تلك التصاميم التكنولوجية الرائعة
    Só estou a perguntar Porque pareces um pouco confuso... Open Subtitles -أنا أسأل فقط ، لأنك تبدو محتاراً قليلاً
    Porque parece muito interessado na minha relação com ela e só vim falar consigo porque pensei que não conhecia ninguém que eu conheça. Open Subtitles لماذا؟ لأنك تبدو مهتم حقاً بعلاقتي معها والسبب الرئيسي الذي جئت إليك
    Reparaste? pareces um louco! Open Subtitles هل حقا لاحظت أبدا، لأنك تبدو كرجل مجنون.
    Mas teria de me afastar, porque tem ar de ser esguichador. Open Subtitles لكن يجب أتراجع لأنك تبدو ستكون كالنافورة
    Porque pareces mesmo muito bem armado nesta fotografia. Open Subtitles لأنك تبدو حقاً مدجج بالسلاح في هذه الصورة
    Só perguntei Porque pareces saber tomar conta de ti. Open Subtitles لقد سألت فقط لأنك تبدو قادراً علي العِناية بِنفسك
    Não és? Porque pareces muito científico. Open Subtitles أنت لست كذلك لأنك تبدو شخص علميّ للغاية.
    Vou desenrascar-te desta vez Porque pareces desesperado e acontece que tenho que chegue. Open Subtitles سأعطيك احتياجك هذه المرة لأنك تبدو يائساً وبالصدفة لدي طلبك
    Porque pareces sempre querer fazer o que está certo. Open Subtitles لأنك تبدو عادة أنك تفعل الشيء الصحيح
    Porque pareces o Ray Liotta no fim do "Tudo Bons Rapazes". Open Subtitles لأنك تبدو متويتر جداً مثل (راي لويتا) في فيلم "غودفيلاز"
    Estou a explicar-to Porque pareces um bocado nervoso. Open Subtitles أنا أشرح لك لأنك تبدو عصبيا
    Porque pareces estranho. Open Subtitles لأنك تبدو غريــبا
    Chamo-te isso Porque pareces o Ernie dos Marretas. Open Subtitles أنا أناديك (بأرني) الآن لأنك تبدو مثل الدمية المتحركة
    Deve ser Porque pareces assim. Open Subtitles لابد لأنك تبدو بهذا المظهر
    E ele olhou para mim e disse: "Porque pareces um tipo porreiro". Open Subtitles وهو... هوينظرُلي و قال " لأنك تبدو شخص لطيف "ّ
    Porque pareces entediado. Open Subtitles لأنك تبدو سائماً
    Não Charlie, não precisas de um bilhete Porque parece que tens um bilhete. Open Subtitles لا يا شارلي.. أنت لا تحتاج لتذكرة لأنك تبدو كمن لديه تذكرة
    Acho que não entenderia os meus problemas, Porque parece ter muita força de vontade e sentido de união. Open Subtitles بالأضافة لا أعتقد بأنك ستتفهم أي مشاكلي لأنك تبدو بأنك تملك كمية كبيرة
    Ok, ouça, vou directo ao assunto Porque parece um homem assustado e a carregar um fardo. Open Subtitles حسناً سأقطع الهراء هنا لأنك تبدو كرجل خائف ويحمل العبء
    E porque tem ar de quem precisa de um amigo. Open Subtitles ...لأنك تبدو كما لو كنت بحاجه لصديق .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more