A minha única alegria é um café, que é descafeinado, porque estou grávida! | Open Subtitles | والذي هو خال من الكافيين وذلك لأنني حامل |
Eu fico assim porque estou grávida e isso tudo mas, sabes, deixares-me cantar na... | Open Subtitles | أنا أتصرف هكذا لأنني حامل و لكن عندما كنت تقول أنني لا استطيع عمل أي شيء |
Fizeste isso porque estou grávida, e porque me queres proteger. | Open Subtitles | فعلتها لأنني حامل ولأنك كنت تحاول حمايتي. |
Não posso porque estou grávida. | Open Subtitles | يضحك لا أستطيع، أم، لأنني حامل. يا إلهي. |
Vou ao médico esta tarde... porque estou grávida! | Open Subtitles | على أية حال ، أنا ذاهبة إلى الطبيب هذا المساء ( تلحن) لأنني حامل |
Ainda bem, porque estou grávida. | Open Subtitles | هذا جيد لأنني حامل |
"Não me magoe... porque estou grávida." | Open Subtitles | لا تقم بإيذائي لأنني حامل |
porque estou grávida, Jake. | Open Subtitles | لأنني حامل يا "جايك" |
-me tenha urinado porque estou grávida. | Open Subtitles | - تبولت على نفسي لأنني حامل |
Por favor, Sra. Porter, eu... eu sei que isto parece completamente disparatado, mas... mas ando a ver e a ouvir coisas, e... e, bem, ninguém acredita em mim porque estou grávida. | Open Subtitles | من فضلكِ يا آنسة (بورتر)، أدرك أن كلامي يبدو ضرباً من الجنون و لكنني أتخيّل أشياءً وأسمع أًصواتاً وللحق، فإن لا أحد يصدقني لأنني حامل |
Walter, porque estou grávida. | Open Subtitles | ...يا والتر لأنني حامل... |
porque estou grávida. | Open Subtitles | لأنني حامل |
porque estou grávida. | Open Subtitles | لأنني حامل. |
porque estou grávida. | Open Subtitles | لأنني حامل |
porque estou grávida. | Open Subtitles | لأنني حامل. |
- porque estou grávida. | Open Subtitles | - لأنني حامل |