"لأنني حامل" - Traduction Arabe en Portugais

    • porque estou grávida
        
    A minha única alegria é um café, que é descafeinado, porque estou grávida! Open Subtitles والذي هو خال من الكافيين وذلك لأنني حامل
    Eu fico assim porque estou grávida e isso tudo mas, sabes, deixares-me cantar na... Open Subtitles أنا أتصرف هكذا لأنني حامل و لكن عندما كنت تقول أنني لا استطيع عمل أي شيء
    Fizeste isso porque estou grávida, e porque me queres proteger. Open Subtitles فعلتها لأنني حامل ولأنك كنت تحاول حمايتي.
    Não posso porque estou grávida. Open Subtitles يضحك لا أستطيع، أم، لأنني حامل. يا إلهي.
    Vou ao médico esta tarde... porque estou grávida! Open Subtitles على أية حال ، أنا ذاهبة إلى الطبيب هذا المساء ( تلحن) لأنني حامل
    Ainda bem, porque estou grávida. Open Subtitles هذا جيد لأنني حامل
    "Não me magoe... porque estou grávida." Open Subtitles لا تقم بإيذائي لأنني حامل
    porque estou grávida, Jake. Open Subtitles لأنني حامل يا "جايك"
    -me tenha urinado porque estou grávida. Open Subtitles - تبولت على نفسي لأنني حامل
    Por favor, Sra. Porter, eu... eu sei que isto parece completamente disparatado, mas... mas ando a ver e a ouvir coisas, e... e, bem, ninguém acredita em mim porque estou grávida. Open Subtitles من فضلكِ يا آنسة (بورتر)، أدرك أن كلامي يبدو ضرباً من الجنون و لكنني أتخيّل أشياءً وأسمع أًصواتاً وللحق، فإن لا أحد يصدقني لأنني حامل
    Walter, porque estou grávida. Open Subtitles ...يا والتر لأنني حامل...
    porque estou grávida. Open Subtitles لأنني حامل
    porque estou grávida. Open Subtitles لأنني حامل.
    porque estou grávida. Open Subtitles لأنني حامل
    porque estou grávida. Open Subtitles لأنني حامل.
    - porque estou grávida. Open Subtitles - لأنني حامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus