"لأنهُ عِندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porque quando
        
    Você e a cantor deveriam ter outro menino porque quando Katie morreu, não perdeu uma filha. Open Subtitles عليكَ أنتَ و المُطرِبَة أن تَبدَآ و تُنجِبا طِفلاً آخَر لأنهُ عِندما ماتَت كيتي، لَم تَفقِد طِفلاً
    Temos de os obrigar a ser silenciosos porque quando saírem e arranjarem um emprego vão ter de se sentar e trabalhar em silêncio. Open Subtitles علينا أن نجعلهُم هادئين هنا لأنهُ عِندما يَخرجون و يحصلونَ على عمل سيتوجبُ عليهِم أن يجلسوا و يُؤدوا عملَهُم و يبقوا هادئين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more