"لأوامري" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minhas ordens
        
    • minha ordem
        
    • mando
        
    • comando
        
    • obedecer
        
    • obedeceres
        
    Dorme bem, sabendo que amanhã serás açoitado às minhas ordens. Open Subtitles نم جيداً, واعلم أنك ستتعرض للجلد غداً تبعاً لأوامري.
    A hipnose é o que usas contra as minhas ordens explícitas para que as testemunhas contem a verdade. Open Subtitles بل التنويم المغناطيسي هو ما تستخدمه خلافاً لأوامري الصارمة كي تجعل الشهود يعترفون بالحقيقة
    É pela minha ordem e pelo bem do Estado... que o portador disto fez o que fez. Open Subtitles طبقاً لأوامري و لصالح الدوله قام حامل الورقه بما تم عمله
    É sobre a minha ordem e pelo bem do Estado, que o portador disto fez o que fez. Open Subtitles طبقاً لأوامري و لصالح الدوله قام حامل الورقه بما تم عمله
    Oiça, amigo! Não está a perceber! Agora sou eu que mando! Open Subtitles أنصت يا صاح، أنت لم تفهم، أنت تستجيب لأوامري الآن
    Não está a responder ao comando. Não consigo fechá-la. Open Subtitles إنها لا تستجيب لأوامري لا أستطيع إغلاقها
    Nem que seja um membro do comando, se não obedecer às minhas ordens ou não seguir as instruções previamente definidas, será executado. Open Subtitles وإذا عضو من الفرقة لم يخضع لأوامري أو لم يتتبع التعليمات المتفق عليها مسبقاً، سيُعدم
    Mostra-te, Mandoon, ou, tiro a vida a um aldeão a cada minuto, até obedeceres. Open Subtitles أظهر نفسك يا ماندون أم أنني سأقتل قرويّاً كل دقيقة حى تمثل لأوامري
    E se um membro do comando não obedecer minhas ordens ou não seguir as instruções combinadas anteriormente, será executado. Open Subtitles وإذا عضو من الفرقة لم يخضع لأوامري أو لم يتتبع التعليمات المتفق عليها مسبقاً، سيُعدم
    Por acaso não ouviu as minhas ordens, General Boscogn? Open Subtitles ألمْ تستمع لأوامري أيُّها اللِّواء بوسكون؟
    Porque é tão difícil para ti aceitares as minhas ordens se és só uma máquina? Open Subtitles لمَ صعب عليك أن تخضع لأوامري إذا كنت مجرد آلة ؟
    É óbvio que não terei grande impacto, aqui, por isso, acho que chegou a hora de seguir as minhas ordens, e evacuar. Open Subtitles حسنٌ، واضح ألّا وجود لشيء سيجذبني هنا. لذا أظنّه أوان تنفيذي لأوامري وإخلائي المكان.
    Sr. Sulu, prepare os phasers e aguarde as minhas ordens. Open Subtitles سيد (سالو)، وجه "الفيزر" على الهدف و انتظر لأوامري
    Preparar torpedo 1. Aguardem a minha ordem. Open Subtitles أعدّ الأنبوب الأوّل، إستعدّ لأوامري
    O Sr. Dority confessa o assassínio de Brom Garret, sob minha ordem, tal como pedido pela sua mulher desleal. Open Subtitles يوقع السيد (دوريتي) اعترافاً بأنه قتل (بروم غاريت) تنفيذاً لأوامري مثلما كلفتني زوجته غير المخلصة
    George também, ouço que se casou com Isabel contra a minha ordem! Open Subtitles وكذلك (جورج) في الوقت الحالي (اسمع أنه تزوج من (إيزابيل خلافاً لأوامري الواضحة!
    Posso meter-te na prisão se não obedeceres. Open Subtitles بإمكاني الزج بك في السجن إن لم تمتثل لأوامري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more