"لأوبرا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Oprah
        
    • ópera
        
    Lembrem-se de todas as frases que vos disse para dizerem à Oprah. Open Subtitles إذا تذكرتوا العبارات التي قلتها لكم لكى تقولوها لأوبرا
    Revistas inúteis, envernizamento de unhas e repetições da Oprah. Open Subtitles المجالات التافهه , المسامير البولندية واعادة لأوبرا
    Podia guardar essa merda para a Oprah, por favor? Open Subtitles اتستطيعون ان تحافظوا على هذا الهراء لأوبرا رجاءً ؟
    Sim já ouvi durante três horas ópera italiana fingi que tocou o meu coração. Open Subtitles أجل , ذات مرة حضرت حفلة لأوبرا ايطالية كنت أتظاهر أن كل سيمفونية تلمس قلبي و الحقيقة أن كل دقيقة كانت تعذبني
    Por isso tenho bilhetes para a ópera esta noite. Open Subtitles لذا إشتريت تذاكر لأوبرا الليلة
    Não vamos à ópera, hoje não há Les Miserables. Open Subtitles لن نذهب لأوبرا "هيب هوب" لن نشاهد "البؤساء" هذا المساء
    Lá se foi a "Oprah". TED ما من ذهاب لأوبرا.
    O jantar estava a tornar-se num episódio da Oprah. Open Subtitles العشاء تحول الى حلقة لأوبرا
    Mais seca que uma ópera. Open Subtitles لأوبرا دراجة معدلة
    A sala de concertos que projectou... para a ópera de Berlim impressionou-me... e acredito que com esta catedral... você atingiu a perfeição. Open Subtitles قاعة الحفلات التي صممتيها لأوبرا (برلين) جلبتني راكعًا، وأعتقد بهذه الكاتدرائية، لقد بلغتي الكمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more