"لإبنتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sua filha
        
    • tua filha
        
    • vossa filha
        
    Nunca me respeitou, nunca pensou que fosse merecedor da sua filha. Open Subtitles أنت لم تحترمني أبداً لم تعتقد أبداً أنني مناسب لإبنتك
    Tenho umas coisas para dizer à sua filha. Não saio daqui até o fazer. Open Subtitles ثمة بعض الأشياء أود أن أقولها لإبنتك ولن أرحل من هنا قبل ذلك
    Há uma possibilidade que a sua filha esteja em Hong Kong ou a caminho. Open Subtitles توجد فرصه جيده لإبنتك اما ان تكون فى هونج كونج او فى طريقها الى هنا
    É pena que não me aches um bom partido para a tua filha. Open Subtitles آسف اذا كنت تعتقد أننى لست جيداً بما يكفى لإبنتك
    Compra uma dúzia de rosas à tua mulher e um vestido novo à tua filha. Open Subtitles إشتري لزوجتك باقه ورد أو ربما تشتري فستانا جديداً لإبنتك تلك
    Em troca, ela deixa-o ter a custódia da vossa filha. Open Subtitles وبالمقابل هى تسمح لك بحضانة كاملة لإبنتك
    Irene... não estaria a fazer bem nem a ele, nem à sua filha... Open Subtitles إيرين أنت لا تفعلين خيرا له.. و لا تفعلين خيرا لإبنتك
    Porque disse à sua filha que eu fui alvejado? Open Subtitles لماذا قلت لإبنتك بأننى أصبت من إطلاق نار ؟
    Mas o que está a fazer pela sua filha aqui, eu compreendo. Open Subtitles لكن هذا الشيء الذي تحاول فعله لإبنتك هنا، أتفهم ذلك
    Há uma hipótese da sua filha conseguir outro coração. Open Subtitles هنالك فرصة لإبنتك أن تحصل على قلب اَخر
    O miúdo não significa muito. Mas os pulmões para sua filha... Open Subtitles فتىً آخر لا يساوي شيئاً ولكن من أجل رئتين لإبنتك...
    Perfume para a sua filha e barris de vinho para o casamento. Open Subtitles عطر لإبنتك و براميل شراب جيدة لأجل حفل الزفاف
    O senhor agente vai para casa ter com a sua filha, e durante alguns anos, vai olhar para ela e vai perceber que está vivo, porque escolheu não percorrer um certo caminho numa certa noite. Open Subtitles و أنت ستعود إلى المنزل لإبنتك وكل بضع سنوات،سوف تنظر إلى وجهها وتعرف بأنك حي لأنك اخترت
    Você deu a ordem para mover a sua família para um esconderijo, com base numa ameaça à sua filha. Open Subtitles لقد أصدرتَ أمراً بنقل عائلتك لمنزل آمن بناء على التهديد الذى صدر لإبنتك.
    Se tivesse dado à sua filha um décimo da atenção dada às gémeas do vólei, conhecê-la-ia melhor. Open Subtitles ربما لو كنتِ أعطيت لإبنتك عُشر قدر إهتمامك بتوائم الكرة الطائرة
    Se quer fazer algo realmente especial pela sua filha, o que me diz a umas jantes melhores? Open Subtitles إذا أردت حقاً فعل شيء مميز لإبنتك ما رأيك أن نُضيف بعض الإطارات المُحسنة؟
    A tua filha pode entrar a qualquer momento. Open Subtitles توقّف. يمكن لإبنتك أن تتمشّى في أيّ لحظة
    Sabes que podias estar a ensinar essas habilidades extra à tua filha. Open Subtitles أتعرف أن هذه المهارات الإضافيه يمكن أن تعلمها لإبنتك
    Então, não votaste na tua filha por causa daquela mulher? Open Subtitles إذن بسبب هذه المرأة لم تقم بالتصويت لإبنتك
    Só quero esclarecer que eu estava só a brincar, nunca daria drogas à tua filha. Open Subtitles ,أريد فقط التوضيح أنني كنت أمزح فقط لم أكن لأعطي أبداً مخدرات لإبنتك
    Quando um amigo da vossa filha de 16 anos vem até cá, os temas de conversa adequados são... Open Subtitles عندما يزور صديق لإبنتك البالغة من العمر 16 سنة موضوعات المحادثة المناسبة هي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more