"لاأتحدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não falo
        
    Marge, já que eu não falo com a Lisa podes pedir-lhe para me passar o molho? Open Subtitles ..مارج، بما أني لاأتحدث مع ليسا هل بإمكانك أن تسأليها أن تمرر العصير؟
    não falo Checo. Lamento. Vamos lá a ver o seu voo. Open Subtitles أنا آسفة أنا لاأتحدث التشيكية فلنرى ما يتعلق برحلتك
    não falo de devaneios, falo de um possível crime contra a Tia Emily e não sou o único com tais receios. Open Subtitles اننى لاأتحدث عن خرافات ,سيدى , اننى اتحدث عن جريمة محتملة ضد العمة اميلى -اننى اسير وفق مخاوفى -من ايضا يؤمن بهذا ؟
    Por que achas que não falo muito na aula? Open Subtitles لمـا تَعتقدُ بأنني لاأتحدث في الصفِ؟
    não falo de negócios na frente de quem não conheço. Open Subtitles - على مهلك أنا لاأتحدث بالأعمال أمام أناس لا أعرفهم
    Eu não falo com a polícia, porco. Open Subtitles لاأتحدث إلى شرطيين .. أيها الخنزير
    Desculpe. não falo russo. Open Subtitles أنا ,أنا آسفه أنا لاأتحدث الروسيه
    não falo nisso, porque é uma questão dolorosa. Open Subtitles أنا لاأتحدث عن ذلك لأني أجده أمرٌ مؤلم
    Eu não falo "eu nunca faço sexo". Open Subtitles "لاأتحدث ، فأنا لا أمارس الجنس ابدا؟"
    Eu não falo assim tanto do Adam. Open Subtitles لاأتحدث كثيراً فعلاً عن (آدم) -هانا) ) -إني لاأفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more