"لاأكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não
        
    Sabes, deve ser lixado para ti não seres como eu. Open Subtitles لابد أن هذا حزين بالنسبة لك أن لاأكون أنا
    Sei que não devia estar aqui, mas vi que a Patricia saiu. Open Subtitles أعرف اني يجب ان لاأكون هنا لكن .. رأيت باتريشا غادرت
    não te preocupes, irei saber quando deixar de ser bem-vinda. Open Subtitles لاتقلقي ، سوف أعلم حينّ لاأكون في موضع ترحيبّ
    Eu posso mudar e não ser tão exigente e a tentar... encontrar um meio termo. Open Subtitles يمكن أن أتغير وأن لاأكون لحوحه مثل أن نتلاقى فى منتصف الطريق
    Quando era pequeno, Sr. Bernstein, ensinaram-me a não ser malcriado, mas como hei-de eu tratar aqueles que não me respeitam? Open Subtitles سيد برستين ، عندما كنت طفلا تعلمت أن لاأكون فظاً ماذا سأفعل لأناس لايحترمونني
    Eu não te protegi sempre ? Open Subtitles حاول أن تكون ذكى هل أنا دائما لاأكون معك؟
    Eu não sei mais o que é não estar com uma dor excruciante. Open Subtitles أنا لم أعد أعرف كيف هو شعور أن لاأكون متألما بشدة
    Sei que não devia estar aqui, mas ele vai ficar bem? Open Subtitles أعرف انه يجب ان لاأكون هنا هل سيكون بخير؟
    Tentarei não ser um herói, se é disso que tem medo. Open Subtitles سأحاول أن لاأكون بطلاً إن كان هذا ماتخافين منه
    Espero que não destrua a tua posição social. Open Subtitles أتمنى أن لاأكون أخللت بمعاييرك الإجتماعية
    Só espero que não esteja por perto no dia em que essa bolha rebente finalmente. Open Subtitles فقط أمل ان لاأكون في اليوم الذي يغلي فيه القدر للنهاية
    Espero não ser a causa de toda esta agitação. Open Subtitles أتمنى بأن لاأكون سببا لهذا المجادلة
    não me sinto à vontade a falar... Open Subtitles اهدأى اهدأى-انا لاأكون بخير عندا اتحدث عن..
    Espero que não te ter acordado ontem. Open Subtitles اتمنى ان لاأكون ايقضتكِ ليلة البارحه
    Quando não estou perto de ti, quando me mandas mensagens cheias de smileys é muito fácil rejeitar-te. Open Subtitles أتعلمين, حين لاأكون بجوارك وعندما ترسلين لي رسائل مليئة بالإبتسامات -من السهل أن أتجاهلك
    Porque não havia de estar? Open Subtitles نعم، أنا بخير.لما لاأكون بخير؟
    Óla, sou a Florence. Espero que não seja má altura. Open Subtitles أهلا أنا (فلورانس) أتمنى ان لاأكون قد أزعجتك
    - Assim como? não fiques assim toda "Violet" acerca disto? Open Subtitles أن لاأكون متهجمة حول ذلك؟
    Ela tentava manter-me sempre ocupada, achando que assim, eu não me preocuparia. Open Subtitles ... تفكر تعلمين . حتى لاأكون قلقه
    Querem que eu não seja gordo. Open Subtitles - أنت تريد مني أن لاأكون سميناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more