"لابحث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • procura
        
    • procurar
        
    Ouço "Sra. Tuohy" e olho por cima do ombro à procura da minha sogra. Open Subtitles عندما اسمع سيدة تويي انظر حولي لابحث عن حماتي
    Sou da Matilha espanhola e estou aqui à procura do meu Alfa. Open Subtitles انا من القطيع الاسباني وانا هنا لابحث عن قائدي
    Voltei ao café à procura da Shannon. Open Subtitles رجعت إلى المقهى لابحث عن شانون
    Dá-me uns minutos para procurar lá. Open Subtitles انها تؤدي الي القناة فقط امنحني بعض الوقت لابحث هناك
    De certeza que ele não tinha um computador que possas procurar? Open Subtitles -هل أنت متأكد أنه لم يملك حاسوب لابحث فيه ؟
    E depois vou usar toda a tecnologia que temos para procurar, pelo planeta inteiro, uma das tuas performances. Open Subtitles وسأستخدم كل تقنية نملكها لابحث في كل العالم عن صور لادائك
    Vim à sua procura. Open Subtitles انا ذهبت الى هناك لابحث عنك
    Fui à procura dos meus óculos. Open Subtitles ذهبت لابحث عن اقداحي
    Vou à procura de um bar. Open Subtitles انا ذاهبه لابحث عن حانه
    Estou à procura da tua mulher. Open Subtitles .أنا هنا لابحث عن زوجتك
    procura de uma coisa. Open Subtitles -خرجت لابحث عن شئ ما
    Esta é uma bela casa. Vou procurar as meninas. Open Subtitles هذا منزل جميل , سأذهب لابحث عن الفتيات
    Eu vou a Aldbourne procurar uma certa donzela. Open Subtitles انا ذاهب الي "اولدبورن" لابحث عن امراة صغيرة
    Temos que tirá-los daqui, e depois eu volto para procurar se há mais alguém. Open Subtitles علي ان اخرجكم , ثم اعود لابحث عن البقيه
    A minha mãe mandou-me procurar comida. Open Subtitles لقد أرسلتني أمي لابحث عن طعام.
    Voltarei ao planeta imediatamente para procurar as respostas. Open Subtitles سوف اعود لابحث عن اجابات
    procurar um novo estilo. Tal como tu. Open Subtitles لابحث عن صوت جديد مثلك تماما
    Vou aos Rojo, procurar um trabalho. Open Subtitles الى الروجو لابحث عن عمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more