Não te esqueças do mercado dos produtores e não finjas que te esqueces-te do mercado dos produtores. | Open Subtitles | لاتنس سوق المزرعة ولا تدعي نسيان سوق المزرعة |
Não te esqueças que hoje tens uma consulta à uma da tarde. | Open Subtitles | بيتر، لاتنس موعد فحص جسدك اليوم الساعة الواحدة ظهراً |
Não te esqueças de pôr creme à frente. | Open Subtitles | حسنًا، لاتنس دهان الجزء الأمامي |
Já agora, Não te esqueças que me deves um novo arco. | Open Subtitles | بالمناسبة ، لاتنس أنك تدين لي بقوس جديد |
Não te esqueças de nada. | Open Subtitles | لاتنس إراحة الترس |
Georgey, Não te esqueças do póquer hoje à noite! | Open Subtitles | [ Laughs ] جورجي, لاتنس البوكر الليله |
Não te esqueças de lavar as mãos quando acabares. | Open Subtitles | لاتنس غسل يدك عند الانتهاء |
Kevin, Não te esqueças da transferência, está bem? | Open Subtitles | كيفين لاتنس السلك الناقل |
- Não te esqueças da criminalidade. | Open Subtitles | لاتنس بخصوص الجريمة |
Não te esqueças das fotos. | Open Subtitles | لاتنس الصور |
Não te esqueças disso. | Open Subtitles | لاتنس ذلك |
- Não te esqueças. | Open Subtitles | - لاتنس . |