"لاثنين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para dois
        
    • por dois
        
    • para duas
        
    • para os dois
        
    Não há espaço na parte desta tundra para dois. Open Subtitles لا توجد غرفة لاثنين في هذا الجزء من السهل.
    Sim, eu sei que é um pouco tarde, mas será possível reservar uma mesa para dois às 8 ou 8 e 30 ? Open Subtitles نعم أنا أعرف أنني متأخر بعض الشيء ولكن هل من الممكن أن أحجز طاولة لاثنين الساعة 8 او 8.30؟
    Sim ? - Pode marcar para dois, hoje à noite, lá para as 9 ? Open Subtitles حسنا هل يمكنك أن تحجز طاولة لاثنين الليلة, دعنا نقول على الساعة التاسعة ؟
    Tenho a impressão que já deste muitos jantares para dois aqui. Open Subtitles عِنْدي شعور مضحك بأنّك جهزت تماماً, جزء من الاستضافة لاثنين هنا؟
    As mães não estão só a comer por dois, estão a comer por dois elevado a biliões. TED لا تأكل الأمهات لشخصين فقط، إنهن يأكلن لاثنين مقابل ترليونات.
    Boa noite. Reservei mesa para duas pessoas, por favor. Open Subtitles هاي, لقد اتصلت من أجل حجز لجوزيف لاثنين من فضلك
    E para este albatroz, como para a maioria das aves, é uma tarefa para os dois. Open Subtitles وبالنسبة لهذه القطارس، كما بالنسبة لأكثر الطيور هي وظيفة لاثنين.
    Mas sou capaz de controlar o futuro para dois... Ou mais... Open Subtitles ولكني تمكنت من السيطرة على المستقبل لاثنين أو أكثر
    Malta, parabéns. Ganharam um jantar para dois no "Um Restaurante"! Open Subtitles شباب تهانينا , ربحتم دعوة غداء لاثنين "في "مطعم
    Há espaço para dois. Levanta-te e vamos voltar para a festa. Open Subtitles هناك مكان لاثنين انهض و دعنا نعود الى الحفلة
    Há espaço para dois. Levanta-te e vamos voltar para a festa. Open Subtitles هناك مكان لاثنين انهض و دعنا نعود الى الحفلة
    Um SMS à meia-noite é tipo um jantar romântico para dois. Open Subtitles رسالة في منتصف الليل أشبه بعشاءٍ لاثنين.
    Ganhámos um jantar para dois naquele leilão de caridade do ano passado. Open Subtitles ذلك المزاد الخيري السنة الفائتة عشاءٌ لاثنين
    Da mesma conta saíram e-mails de extorsão para dois outros Senadores. Open Subtitles صاحب الحساب نفسه أرسل رسائل ابتزاز لاثنين من أعضاء مجلس الشيوخ الآخرين
    Torradas de canela para dois, uma loura estranha no duche. Open Subtitles خبز القرفة لاثنين ، سيدة شقراء غريبة في الحمام .
    Foi no mesmo palco em que ele cantou a canção: "Jennifer, este coração foi feito para dois." Open Subtitles نفس المسرح حيث غنّى أول مرة "جينيفر، جينيفر، هذا القلب جُعل لاثنين".
    Mas não há espaço aqui para dois predadores. Open Subtitles لكن لا مجال يتسع لاثنين من الضواري هنا
    - Daniels, mesa para dois, por favor. Open Subtitles مساء الخير.أنا دانيالز طاوله لاثنين
    - Reserva para dois, em nome de Anderson. - Por aqui. Open Subtitles .حجز منضده لاثنين .من هذا الطريق
    Porque não o comes tu, já que agora comes por dois? Open Subtitles لماذا لا تأكليه انت، فأنتي تأكلي لاثنين الآن
    Sim, tenho ofertas para duas das tuas obras. Open Subtitles نعم ، لديّ عروض لاثنين من لوحاتك
    Isto é tão grande que dá para os dois. Open Subtitles هذا المكان متسع بشكل كافى لاثنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more