"لاستجواب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • interrogar
        
    • interrogatório
        
    É tudo. Muito bem. A defesa pode agora interrogar a testemunha. Open Subtitles حسناً إذن، فليتفضل محامي الدفاع لاستجواب الشاهد
    Mal tenhamos uma prova positiva de que ela de facto testemunhou o incidente, gostaria que estabelecesse uma data para interrogar a testemunha. Open Subtitles وبمجرد أن يتوفر لنا إثبات مؤكد أنها هي فعلا الشاهدة على الواقعة، فأود منك أن تحدد موعدا لاستجواب الشاهدة
    Receio que o tenha esgotado a interrogar alunos. Open Subtitles للأسف، لقد استخدمت كل مخزوني لاستجواب الطلاب
    Qual é o seu plano, Sr. Weeks? Vou amarrá-la, e vou trazer profissionais para interrogar esta puta. Open Subtitles سأهندمها وسأحضر بعض الخبراء لاستجواب هذه السّاقطة.
    Fui baleado, sovado, semi-afogado. Não quero um interrogatório. Open Subtitles تعرضت لإطلاق نار والضرب ونصف غرق ولا أحتاج لاستجواب
    Temos de interrogar as miúdas que a conheciam. Open Subtitles سنحتاج لاستجواب كل فتاة هنا ربما تكون عرفتها
    Não te vou enviar para Moscovo para interrogar um oficial russo sobre um ato de terror que ele pode, ou não, ter cometido há 25 anos. Open Subtitles أنا لن ارسلك إلى موسكو لاستجواب كبار المسؤولين الروس عن عمل إرهابي قد أو قد لا يكون قد ارتكب
    Vamos interrogar uma alta e linda Herege com uma atitude do pior. Open Subtitles إذ سنذهب لاستجواب مارقة هيفاء جميلة ذات مزاج شنيع.
    - "Está bem"? Custou interrogar o Meliorn para conseguir esta informação. Open Subtitles كان عمل شاق لاستجواب ميلورن للحصول على هذه المعلومات
    Não consegui perguntar-lhe porque ela começou a arder e não, também não pude interrogar o amigo Xamã, Open Subtitles لم تسنح لي فرصة لسؤالها أثناء احتراقها. وقبلما تسأل، كلّا. لم تواتني فرصة لاستجواب صديقها الشامانيّ
    Meritíssimo, reservamo-nos o direito de interrogar o arguido. Open Subtitles حضرة القاضي, احتفظ بالحق لاستجواب المُتهم
    Lisonjeado por lhe pedirem para interrogar o Dr. Einstein, a sonhar com a promoção? Open Subtitles ألبرت، من فضلك جامل حتى تطلب لاستجواب الدكتور ألبرت أينشتاين الشهير مع رؤى الترويج في رأسك؟
    Temos os nossos motivos para interrogar o Sr. Dean. Open Subtitles نحن لدينا أسبابنا لاستجواب السيد دين
    Vamos começar a interrogar o seu cliente. Open Subtitles فنحن مستعدّون لاستجواب مُوكِّلك.
    Estou a caminho para interrogar o vendedor agora. Open Subtitles أنا في طريقي لاستجواب البائع الآن
    A polícia chamou os Heelshire para interrogar o Brahms, e quando chegaram, o local já estava em chamas. Open Subtitles اتصلت الشرطة ب ال (هيلشيرز) للقول انهم اتون لاستجواب برامز ولكن عندما وصلوا الاشياء بالفعل اشتعلت
    Estamos a caminho de interrogar um novo suspeito, Open Subtitles نحن في طريقنا لاستجواب مشتبه به جديد،
    Estou autorizado a interrogar o Sr Naiyeer. Open Subtitles انا مخول لاستجواب سيد ريز
    Vai interrogar a Audrey, enquanto a Collette ainda tem informação que nós não temos. Open Subtitles (أنتِ تستعدين لاستجواب (أودري رينز (بينما لابد أن تقومي باستجواب (كوليت ستينجر لأنها لازال لديها معلومات لم تبح بها
    passaram algumas semanas desde a nossa reunião tornada em interrogatório tornada em maratona de sexo. Open Subtitles منذ تحول اجتماعنا لاستجواب تحول الى... ماراثون جنسي
    Não me apetece outro interrogatório. Open Subtitles أنا لا أشعر أنني بحاجة لاستجواب آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more