| Todas as sextas, toda a gente bebe, não falamos sobre os casos. | Open Subtitles | كل جمعة . كلنا نشرب نحن لانتحدث عن القضايا |
| não falamos muito sobre o assunto, talvez duas ou três vezes por ano. | Open Subtitles | لانتحدث عنه كثيرا ربما مرتين او ثلاث في العام. |
| Por que não falamos sobre o aumento do desemprego neste país? | Open Subtitles | لماذا لانتحدث عن إرتفاع العاطلين في هذا البلد ؟ |
| Mas só uma. Sabe, nós não conversamos muito. | Open Subtitles | . لكنّي أريد جعّة واحدةٍ فقط . أتعلمين، إنّا لانتحدث بما يكفي |
| Porque não conversamos em casa? | Open Subtitles | أجل ، الاسوء ، لمّ لانتحدث في هذا في المنزل ؟ |
| Porque não falamos das estradas e pontes que precisam de ser construídas? | Open Subtitles | لماذا لانتحدث عن الطرق والجسور والتي تحتاج الى تشييد في هذا البلد ؟ |
| Choca-me o facto de que falamos muito sobre "design", mas há um fator económico por trás da arquitetura de que não falamos e eu penso que precisamos falar. | TED | يدهشني أننا نتحدث بعمق شديد حول التصميم، لكن في الواقع هناك علم اقتصاد وراء المعمار والذي لانتحدث عنه، وأظننا بحاجة لذلك. |
| Por que não falamos sobre isto quando chegares a casa? | Open Subtitles | لماذا لانتحدث عن ذلك في المنزل ؟ |
| - Por que não falamos... - Falamos logo quando te for buscar. - Sim, perfeito. | Open Subtitles | لذا لما ا لانتحدث في مابعد- حسناً سنتحدث عندما اُقلكِ- |
| -Fingir que não falamos a sua língua? | Open Subtitles | نتظاهر اننا لانتحدث الانجليزية ؟ |
| Shhh, nós não falamos disso. | Open Subtitles | اصمت ، نحن لانتحدث عن هذا |
| Coisas de que não falamos. | Open Subtitles | اشياء لانتحدث عنها. |
| Porque não falamos do teu pai? | Open Subtitles | لما لانتحدث عن أبوك؟ |
| - Ultimamente, não falamos muito. | Open Subtitles | نحنُ لانتحدث كثيرآ هذه الأيام |
| Porque não falamos sobre isso quando a dor de perder a Ginger tiver passado? | Open Subtitles | لماذا لانتحدث حيال ذلك (حالما تبلى رفات العمّة (جنجر |
| - Nós não falamos para a polícia. | Open Subtitles | نحن لانتحدث مع الشرطة |
| O de Luca e eu não falamos. | Open Subtitles | أنا ودلوكا لانتحدث أساسًا |
| Nós cumprimentamo-nos, mas não conversamos. | Open Subtitles | نعم ، أعني ، نلقى التحية على بعض ولكن ، لانتحدث |
| Porque não conversamos na próxima semana? | Open Subtitles | لما لانتحدث الأسبوع القادم ونرى ماسيحدث |
| Porque não conversamos? | Open Subtitles | لما لانتحدث بدلاً من ذلك؟ |