| não vamos a lado nenhum, não saímos até muito tarde nem fazemos coisas parvas só por fazer. | Open Subtitles | لانذهب إلى أي مكان أو نبقى في الخارج لوقت متأخر ونفعل اشياء غبية فقط لفعلها |
| Porque é que não vamos ao baile juntos? | Open Subtitles | لماذا لانذهب انا وانت إلى الحفلة الراقصة سويا |
| Olha, não vamos pelo mesmo caminho outra vez, vá lá. | Open Subtitles | انظر.دعنا لانذهب لنفس مجرى الامور مرة آخرى.ارجوك |
| Bom, porque não vamos até ao meu gabinete e ligamos para saber porque está a demorar tanto? | Open Subtitles | حسنا,لما لانذهب الى مكتبي ويمكن أن نتصل ونعرف لما أخذ كل هذا الوقت الطويل؟ |
| Não, não vamos a bailes porque não somos parolas. | Open Subtitles | لا ، نحنُ لانذهب إلى حفلة الرقص لأننا لسنا ضعفاء |
| Digo-te uma coisa... porque não vamos visitar aquele juiz e aquele júri, e perguntamos a eles. | Open Subtitles | سأخبرك لما لانذهب لزيارة ذلكَ القاضي وهيئة المحلفين وسنسألهم |
| Olha, já que aqui estamos, porquê não vamos até aquela juvenil, idiota, escultura inútil e tomamos uma bebida? | Open Subtitles | اذن, بما ان نحن هنا لماذا لانذهب إلى الأشياء السخيفه ونعبث في الجليد لشرب الخمر ونحتسي مشروبا؟ |
| Porque não vamos almoçar e contam-me as novidades? | Open Subtitles | لمـاذا لانذهب ونتناول العشاء معاً حتى أعرف المُستجدات؟ |
| Éramos as maiores cabras do sítio! Olá... Porque não vamos para a cozinha? | Open Subtitles | اسوا امراتين في الحي مرحبا لماذا لانذهب للمطبخ |
| - não vamos falar disso agora. | Open Subtitles | دعنا لانذهب الا هناك الان انها قصة طويلة |
| Ouve, porque não vamos ali para trás comermo-nos? | Open Subtitles | اسمعي لماذا لانذهب للخلف و نتضاجع؟ |
| - Porque não vamos para casa? | Open Subtitles | اسمع لمَ لانذهب إلى المنزل فحسب وسأعوضك |
| Estão quase todos mortos, porque nós ainda não vamos? | Open Subtitles | الغالبيه لديهم موتي لما لانذهب |
| Só porque já não vamos à igreja como antes, eu... | Open Subtitles | لأننا لانذهب للكنيسة كما أعتدنا بالسابق |
| Olha, Hammond, não é fácil dizer-te isto, portanto... porque não vamos para o teu gabinete. | Open Subtitles | انظر،هاموند،اممم... لاتوجد طريقه سهله لقول ذلك،لذلك.. لما لانذهب لمكتبك.. |
| - Mudança aprovada! Por que não vamos aos dois? | Open Subtitles | التغيير مؤكد لماذا لانذهب لكليهما ؟ |
| Porque não vamos comer algo? | Open Subtitles | لما لانذهب ونتناول شيئاً، إتفقنا؟ |
| Porque é que não vamos antes comprar doces? | Open Subtitles | لما لانذهب ونشتري الحلوى ؟ |
| Bem, o teu pai e eu temos bilhetes para o Hollywood Bowl, mas não vamos. | Open Subtitles | حسناً , انا وأبوك لدينا تذاكر لـ(بولينق هولييود) , لكن لانذهب |
| não vamos. | Open Subtitles | لا , نحن لانذهب |