Porque se não cooperar comigo, aqui e agora, vou falar com o carcereiro, e vou fazer matriculá-lo no programa semanal de dementes. | Open Subtitles | حسناً, لانه اذا لم تتعاون معي هنا وفي الحال سأتصل بمأمور السجن وسأجعله يسجل مؤخرتك |
Porque se não me consegues ajudar, se não consegues dar-me o que preciso, então ninguém consegue. | Open Subtitles | لانه اذا لم تستطع مساعدتي . اذا لم تستطع اعطائي ما انا بحاجه اليه فلا احد يستطيع |
E acho que também deves sentir alguma coisa por mim... Porque se não sentisses, não estaria aqui de pé, a fazer figura de idiota. | Open Subtitles | و أعتقد أنه لا بد أنكِ تشعرين بشيء تجاهي أيضاً لانه اذا لم تكوني كذلك،لم أكن سأقف هنا و أحرج نفسي. |
Porque se não acredita, estamos lixados. | Open Subtitles | لانه اذا لم يكن يفعل فلقد ذهبنا للجحيم |
Porque... se não tens aquela pessoa para voltar para casa com, então partir é apenas... | Open Subtitles | ..... لانه اذا لم تحصلى على الشخص الذى تحبيه |
Porque se não o fizeres, nunca mais te encontrarão. | Open Subtitles | لانه اذا لم تفعل, لن يجدوك أبداً |
Porque se não fossem... | Open Subtitles | لانه اذا لم تكونوا |
Porque se não correr, | Open Subtitles | ... لانه اذا لم يتم |