"لاهور" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Lahore
        
    Por acaso, eu estava em Lahore, Paquistão no dia em que duas mesquitas foram atacadas por bombistas suicidas. TED حدث أن كنت في لاهور, باكستان في اليوم الذي تعرض فيه مسجدين للهجوم من جانب مُفجِّرين إنتحاريين.
    Esta é da cidade de Lahore, que fica cerca de 300 km a sul de Abbottabad, onde foi capturado Bin Laden . TED هذه من مدينة لاهور التي هي حوالي 300 كيلومتر جنوبا من ابوتاباد حيث تم امساك بن لادن
    "O meu nome é Iman. Sou um modelo. "Um modelo em ascensão de Lahore. TED أسمي إيمان. أنا عارضة أزياء، ونجمة صاعدة في الموضة من لاهور.
    Dei por falta do relógio na estação de Lahore antes de entrar no comboio. Open Subtitles فقدت ساعتى فى المحطة فى لاهور قبل ركوب القطار
    A Casa das Marav¡lhas v¡rgula, como os nat¡vos chamavam ao Museu Lahore. Open Subtitles بيت الإعجوبة، فاصلة كما يدعوه سكان البلدة بمتحف لاهور
    Zaara, esse é algum passeio pequeno de Lahore a Pindi, que sais assim sem mais nem menos? Enlouqueceste? Open Subtitles زاره هذارحلة صَغيرة مِنْ لاهور إلى الهند التي قمت بها
    Graças a Deus que estás bem Saí mesmo agora do comboio de Lahore Open Subtitles الحمد للة انك بخير. أنا فقط نَزلتُ من القطارِ مِنْ لاهور
    Sem dizer nada a ninguém, partiu para Lahore... Open Subtitles ثمّ بدون إخْبار أي شخص تَوجّهتَ إلى لاهور لا اعْرفُ نتيجةَ الرحلةِ.
    Não deve haver melhor quarto do que este em Lahore Open Subtitles لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هناك غرفة أفضل مِنْ هذه في كلّ لاهور أنا لَمْ أُخبرْ زارة بأنّك ستأتي
    O autocarro que partiu de Lahore tevo um accidente antes de chegar à Índia Open Subtitles الحافلة التي تَحركتْ مِنْ لاهور الم بها حادث قَبْلَ أَنْ تصلَ الهند لا أحد نجي
    Ele está na prisão, em Lahore Open Subtitles هو في السجنِ، في سجن في لاهور أَنا محاميته
    Graças aos nossos ancestrais, Lahore é um país estrangeiro. Open Subtitles لا ، لا ، ليس إنجلترا إلى لاهور ، باكستان
    Nosso departamento foi escolhido como representante... para o poder legislativo de Lahore. Open Subtitles بفضل أبائنا ، أصبحت لاهور الآن في دولة غريبة إذن سنكون جيراناً
    Traga roupas de Lahore. Roupas bonitas. Até logo! Open Subtitles رحلة سالمة يا جيان أحضر لي خامات أقمشة من لاهور
    Não pode mandá-lo de volta a Lahore, sargento? Open Subtitles ألا يمكنك أن ترسله إلى لاهور أيها الملازم ؟
    Um dos números para onde o Bashir ligou é de uma linha terrestre de Lahore. Open Subtitles احد الارقام التي اتصل منها بشير هو رقم ارضي من لاهور
    Não achei nada, a não ser que o Porter o mencionou no seu último relatório de Lahore. Open Subtitles لم اجد اي شئ عدا ما ذكرهُ بورتر في اخرِ تقريرٍ له في لاهور
    Os relatos do Lahore que o ISI enviou a noite passada, foram muito lentos. Open Subtitles وتقارير لاهور تشير أن القوى الداخلية الباكستانية ليل أمس كانت بطيئة جداً.
    Lahore Street, também em Pesh. 30 Minutos. Open Subtitles شارع لاهور والذي يقع في بيش في ثلاثين دقيقة.
    Ela provavelmente está¡ deitada na cama com um tipo em Lahore, agora, a falarem. Open Subtitles ربما تكون هي مستلقية على السرير مع أحد الرجال في لاهور الآن و تجري نفس المحادثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more