"لايحاول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não
        
    Só pretendo falar contigo. não fiques irritada. Open Subtitles أنا أحاول التحدث معك لكي لايحاول أي معتوه خداعك
    Porque é que ele não atravessa a água de sal para me ver? Open Subtitles لماذا لايحاول هو أن يعبر المياه المالحه و يأتى لرؤيتي؟
    Se realmente tivesse uma criatura por aqui... os jornalistas já não a teriam encontrado? Open Subtitles , اذا كان هنا حقا يعض المخلوقات الغربية لم لايحاول الصحفيون ان يجدوه حتي الان ؟
    E se a linha azul não estiver a tentar escapar mas sim a tentar encontrar o caminho para casa? Open Subtitles ماذا لو كان الخط الازرق لايحاول الهروب بل يحاول العثور على طريق العوده ؟
    Aqui as pessoas não tentam transformar-me num projecto para me salvar ou uma coisa assim. Open Subtitles أنه المكان الوحيد الذى لايحاول الناس فيه أن لتحويلى الى مشروع أو الأحتفاظ بى
    Agora tens o Sam, que pelo menos é inteligente o suficiente para não querer ter um filho contigo. Open Subtitles والآن لديكِ سام . والذي على الأقل ... هو ذكي كي لايحاول وينجب أطفال معكِ
    Sê simpática com o Andy. Ele não quer substituir o teu pai. Open Subtitles إنه لايحاول أن يحل مكان والدك.
    Talvez ele não esteja a tentar provar nada. Open Subtitles . ربما، هو لايحاول أن يثبت أيّ شيء
    Ele não procura ser exato, como uma foto ou um retrato. Open Subtitles إنهُ لايحاول أن يجعلها كرسمة أو صورة
    Ele não me está a tentar seduzir. Open Subtitles إنه لايحاول إغوائي
    O Cameron não está só a fazer bluff acerca do que o Mariga vai dizer. Open Subtitles ) كاميرون)، لايحاول خداعنا فحسب) فيما يتعلق بما سيشهد (به (مارجيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more