| Mas isso exige trabalho, Alan. não acontece por si mesmo. | Open Subtitles | لكنه يحتاج الى عمل الن لايحدث من تلقاء نفسه |
| Eu gosto de cidades pequenas em que não acontece nada. Eu digo que não tens culpa. | Open Subtitles | احب المدينة عندما لايحدث شئ لاتقلق سوف اتلقى انا الوم |
| Ela disse que aquilo que queres fazer, ter a tua revista, não acontece a pessoas como nós, a não ser que sejas a J. Lo. | Open Subtitles | , امتلاك المجلات لايحدث للناس امثالنا . مالم تكوني جو الصغير.. او شيئا ما |
| É por isso que os mantenho juntos, para ter a certeza que nada lhes aconteça. | Open Subtitles | لهذا السبب أبقيهم مع بعضهم وأتأكد بأن لايحدث سوء لهم |
| Eu não me preocuparia com isto. não está a acontecer. | Open Subtitles | أنا لست قلقاً حول هذا هو لايحدث حقاً |
| Sabes, eles disseram que isso pode não acontecer. | Open Subtitles | كما تعلمين ، يقولون بإنه ربّما لايحدث ذلك |
| Porque um carro foi roubado... e isto não acontece muitas vezes por aqui. | Open Subtitles | لانه توجد سيارة قد سرقة وهذا لايحدث كثيراً هنا |
| Sei que estás preocupado, matar uma menor com uma overdose não acontece todos os dias. | Open Subtitles | أعرفُ أنك قلق. قتلك لفتاة قاصر بجرعة زائدة لايحدث كلّ يوم. |
| Entretanto, não acontece nada e entrega o nosso negócio a nazis? | Open Subtitles | لايحدث شيء في الوقت الراهن ثم تسلم تجارتنا للنازيين؟ |
| Tenho a certeza de que isso não acontece sempre. | Open Subtitles | أنا واثق أن هذا لايحدث طوال الوقت |
| Certo, isso não acontece, não sem complicações sérias. | Open Subtitles | حسناً,هذا لايحدث من دون عواقب وخيمه |
| Mas na verdade, isso não acontece. | Open Subtitles | الحقيقة، لايحدث هذا. |
| Poupem-me. Isto simplesmente não acontece. | Open Subtitles | تمهل هذا لايحدث بصدق |
| Eu vou ficar aqui e irei assegurar-me de que não acontece nada. | Open Subtitles | سأبقى هنا وأحرص ان لايحدث شئ |
| Isso não acontece muitas vezes. | Open Subtitles | هذا لايحدث دائما |
| Vamos fazer tudo o que pudermos para que isso não aconteça, mas, entretanto, não podemos ser indiferentes. | Open Subtitles | لكي لايحدث ذلك وفي نفس الوقت انت لست بريئا تماماً |
| Por isso, é melhor torcer para que nada me aconteça, senão, a petição do seu marido nunca chegará a Londres. | Open Subtitles | لذا من الافضل أن تتمني أن لايحدث شيء سيء لي والا عريضة زوجك هذه لن تصل الى لندن أبداً |
| Tratei de evitar que isso aconteça. | Open Subtitles | أخذتالإجراءاتالوقائيةلكي لايحدث هذا. |
| Oh não, isto não está a acontecer. | Open Subtitles | لا , هذا لايحدث |
| Bean, diz-me que isto não está a acontecer. | Open Subtitles | بين, أخبريني بأن هذا لايحدث |
| Meu Deus. Isto não está a acontecer. | Open Subtitles | ياإلهي هذا لايحدث |
| Vasectomia, para não acontecer isto connosco? | Open Subtitles | إجراء عمليات قطع القناة المنوية حتى لايحدث لنا؟ |