O decimal que eu escrever não pode estar na vossa lista. | TED | العدد العشري الذي قمت بتوليده لايمكن أن يتواجد في قائمتك |
Mas um herói não pode fugir ao seu destino. | Open Subtitles | ولكن البطل لايمكن أن يهرب بعيدا عن مصيره |
Já faz três dias, ele não pode estar pirado ainda | Open Subtitles | لقد مر ثلاث أيام لايمكن أن يظل غاضباً هكذا |
Espero que estejas a falar da temperatura. Não podes achar brócolos sexy's. | Open Subtitles | أرجوك قل أن حرارته مرتفعة لأن لايمكن أن تجد القنربيط مثيراً |
Ouve, Sarah. Não posso pertencer ao vosso clube. Não sou lésbica. | Open Subtitles | انظري ياسارة، لايمكن أن أكون في هذا النادي، فلست سحاقية |
Estou a dizer-lhes, não podia ter alvejado o Burns. | Open Subtitles | إني أخبركم، لايمكن أن أطلق النار على برنز |
para se perceber que aquele momento não pode ser explicado. | Open Subtitles | اللحظات التى مرت لخلق هذه اللحظة لايمكن أن تفسر |
Yan Shuai, a situação militar é urgente, não pode ser atrasada. | Open Subtitles | سيدي الجنرال, إن حالة الجيس مستجعلة جداً, لايمكن أن نتأخر |
não pode ser a mesma rapariga! As Ostras não vivem tanto tempo. | Open Subtitles | لايمكن أن تكون نفس الفتاة، حتى المحار لا يعيش لهذه المدة. |
E agora que estou a dormir aqui, não pode acontecer. | Open Subtitles | والآن حيث أنني أنام هنا, لايمكن أن يحدث شيء |
E não pode ser ela. Hanna, ninguém quer que seja verdade. | Open Subtitles | مهما يكون ذلك,لايمكن أن يكون هذا لايمكن أن يكون معها |
A nossa sociedade não pode ser mantida por este tipo de incompetência. | Open Subtitles | مجتمعنا لايمكن أن نحافظ عليه في هذا النوع من عدم الأهلية. |
E quem disse que um bom noticiário não pode ser popular? | Open Subtitles | وأين يقال أن الأخبار الجيدة لايمكن أن تكون ذات شعبية؟ |
E dizem: "Isso é impossível, não pode ser." | TED | ولكنهم قالو هذا مستحيل لايمكن أن يحصل ذلك |
Simplesmente não pode continuar a trabalhá-la assim. | Open Subtitles | لايمكن أن تتابع العمل مع هذه الفتاة بهذه الطريقة |
Xander. Não podes deixar que ele te use mais. | Open Subtitles | كسندر لايمكن أن تسمحي له باستغلالك مرة أخرى |
- Não podes estar certo. - Eles moram aqui? | Open Subtitles | هذا لايمكن أن يكون صحيحاً هل يعيشون هنا؟ |
E eu Não posso acreditar que as pessoas pagam por horóscopos, | Open Subtitles | و أنا لايمكن أن أصدق أن الناس يدفعون النقود للمنجمين |
Não posso dormir na cama sem a minha esposa. | Open Subtitles | لايمكن أن انام في السرير بدون زوجتي بالطبع. |
não podia estar mais feliz por te ver ir para a forca. | Open Subtitles | لايمكن أن أكون أسعد من رؤيتك وأنت تمشي على اللوح الخشبي |
não deve ser fácil trabalhar ao lado da sua ex. | Open Subtitles | لايمكن أن يكون سهلا الاضطرار للعمل مع حبيباتك السابقات |
Estamos em guerra, as coisas Não podem ser iguais estando em guerra. | Open Subtitles | هناك حرب قائمة لايمكن أن تبقى الأشياء كما هي قبل الحرب |
Mas não podemos calar-nos só por causa do teu segredo. | Open Subtitles | لايمكن أن نجعل قلقنا على سرك يقودنا إلى الصمت |