"لا أتفهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não entendo
        
    • Não compreendo
        
    • Não percebo
        
    • quero compreender
        
    Não entendo esse comentário e não gosto de me sentir intimidada. Open Subtitles لا أتفهم هذا التعليق و لا أقدر أن تجعلني أخاف
    Não entendo porque encomenda a espingarda pelo correio quando em qualquer loja do Texas a pode adquirir sob um nome falso. Open Subtitles أنا لا أتفهم لماذا أمر بأحضار بندقية يمكن تعقبها على عنوانه البريدى بينما كان يستطيع أن يشترى من أى متجر فى تكساس
    E por isso Não entendo a raiva e a frustração que os guardas sofrem? Open Subtitles لذا أنا لا أتفهم الغضب، الاحباط الذي يمر به الرجال؟
    Achas que Não compreendo os namorados feitos um para o outro? Open Subtitles أتعتقد بأنني لا أتفهم المحن التي يمر بها المحبين ؟
    Acha que Não compreendo o que sente pelos seus homens? Open Subtitles هل تعتقدين أننى لا أتفهم مشاعره تجاه رجاله ؟
    Não percebo o que acabei de ver. Open Subtitles لا أتفهم تماماً ما الذى شاهدته
    Por motivos que ainda Não percebo totalmente. Open Subtitles لعدة أسباب أنا لا أتفهم ذلك بصورة كافية
    Gaius, Não entendo o que pretende ganhar com isto. Open Subtitles لا أتفهم ما الذى تحاول إنجازه مع هذا الشخص ..
    Não entendo os sentimentos dele pela rapariga. Ela é uma serva. Open Subtitles أنا لا أتفهم مشاعره نحو هذه الفتاة إنها خادمة
    Não entendo como, tendo sido um soldado, despediu todos os ex-combatentes do pessoal. Open Subtitles لا أتفهم لماذا ، كـجندي سابق أقلت جميع الجنود السابقين من الطاقم
    Achas mesmo que Não entendo aquilo que estás a passar? Se entendesses, pararias. Open Subtitles أتعتقد حقًا أنني لا أتفهم بما تجتازه؟ لو تتفهمين، لكنتِ توقفتِ
    Não entendo o almoço. Não sei nada sobre almoços. Open Subtitles لا أتفهم الغداء ولا أي شيء عنه
    Não entendo nenhuma delas, e nem quero entender. Open Subtitles لا أتفهم أي منهن، و لا أريد هذا
    E-E-Eu Não entendo como pude fazer aquilo com a Cally. Open Subtitles (لا أتفهم حقاً كيف تمكنت من فعل ذلك بـ(كالى
    Apesar de nunca me ter fartado disso, portanto acho que Não compreendo. Open Subtitles لكني لم أودّ ان أرتح من ذلك أبدًا لذا أعتقد أني لا أتفهم شعورك
    Não compreendo porque está a reagir desta forma. Open Subtitles لا أتفهم لِمَ يتصرف بتلك الطريقة
    Para ser sincero, eu também Não compreendo. Apenas... Open Subtitles .. لا أتفهم نفسى , لأكون صريحاً فقط
    Eu Não compreendo. E não quero compreender. Está bem? Open Subtitles لا أتفهم ولا أريد أن أتفهم, هل تفهم ؟
    Não percebo o porquê de tanta pressa. Open Subtitles لا أتفهم سبب العجلة.
    Não percebo, Erin. Open Subtitles لا أتفهم , أيرن
    Não percebo porque é que está a fazer isto. Open Subtitles لا أتفهم سبب قيامك بذلك الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more