"لا أتناول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não como
        
    • não tomo
        
    • não uso
        
    • não bebo
        
    não como nada que seja sombrio, mas um pequeno gesto de gratidão. Open Subtitles لا أتناول أية لحوم ماذا عن القليل من تقديري؟
    Normalmente, não como nada com mais de 99 pernas, mas não como há dias. Open Subtitles أنا عادة لا أتناول شيئاً لديه أكثر من 99رِجلاً، لكني لم آكل شيئاً منذ أيام.
    não como enquanto trabalho, a digestão abranda-me. Open Subtitles لا أتناول الطعام بينما أعمل إن الهضم يبطئني
    O que não sabes é como fico quando não tomo a medicação. Open Subtitles ما لا تعلمه هو ما أبدو عليه حين لا أتناول الدواء
    não tomo quaisquer drogas para além das que eu quiser tomar, por prazer. TED فأنا لا أتناول أي عقاقير إطلاقاً باستثناء العقاقير الترفيهية التي قد أختار تناولها.
    Eu já não uso drogas, tu sabes isso. Open Subtitles لا أتناول أي مخدرات وأنتي تعرفين هذا
    não como trigo nem queijo de vaca. Open Subtitles لا . أنا لا أتناول القمح أو الجبن البقري.
    Pelo menos, não como nenhuma porcaria de sopa de algas e tentáculos. Open Subtitles على الأقل، أنا لا أتناول حساءُ من الأعشاب البحرية
    Eu deveria ter mencionado antes que não como carne. Open Subtitles ربما من الأفضل لي أن أقول لكم من قبل أنني لا أتناول اللحوم.
    Sabes que não como carne vermelha. Open Subtitles تعلمين بأني لا أتناول اللحوم الحمراء لمَ قد تطلبين هذا؟
    - Pare com isso! não como rosquinhas com garotos que exploram mulheres. Open Subtitles لا أتناول الكعك مع فتيان يستغلون النساء
    não como nada que não saiba identificar. Open Subtitles -لا , شكراً . لا أتناول شيئاً لا أعرف مكوناته
    não como porcarias. Open Subtitles لا أتناول الطعام السريع، قاضيني
    Tenho de ter cuidado com o que como, não como gorduras, mas agradeço na mesma. Open Subtitles كلا ، لا أتناول طعام به دهون ، شكراً
    - não tomo pequeno-almoço. - Então almoças mais cedo. Vamos. Open Subtitles أنا لا أتناول فطور إذن , تناول غداء مبكر , هيا بنا
    Mas agora que não tomo a medicação e a minha cabeça está lúcida pela primeira vez tipo... sempre. Open Subtitles ولكني الآن لا أتناول أية عقاقير ودماغي ليس به علّة لأول مرة منذ أن وُلدت
    não tomo pequeno-almoço, nem almoço. TED لا أتناول الإفطار. ولا الغداء.
    não tomo qualquer pílula. Open Subtitles لا أتناول الحبوب لا يمكنك إلغاء الجراحة
    não uso drogas. A sério! Open Subtitles لا أتناول مخدرات يا عزيزي ..
    Eu não uso drogas! Open Subtitles أنا لا أتناول المخدرات
    não uso drogas. Eu sei. Open Subtitles أنا لا أتناول المخدرات
    não bebo café à noite. Open Subtitles إنني لا أتناول القهوة متأخراً ي الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more