Nenhum deles tem cuecas limpas. Nem pelos púbicos, calculo. | Open Subtitles | ـ لا أحد منهما يملك ملابس داخلية نظيفة ـ أو شعر العانة، على ما أتخيل |
Um diz que era um tipo, outro diz que era uma rapariga... e Nenhum deles se lembra da farda. | Open Subtitles | فأحدهم يقول بأنّه شاهد رجلاً و الآخر يقول بأنها كانت امرأة و لا أحد منهما يتذكّر رؤيته مرتدياً زيّ العمل لكن بصراحة |
Nenhum deles tem preocupações financeiras. | Open Subtitles | لا أحد منهما لديه اهتمامات ماليّة على الإطلاق |
Nenhuma delas sabe nada sobre limites. | Open Subtitles | لا أحد منهما يعلم شيئاً بشأن الحدود |
Nenhum dos dois preparados | Open Subtitles | "لا أحد منهما كان مستعداً" |
Muito bem. Nenhum deles está a atender. Tenho que ir ver o que se passa. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أحد منهما يجيب هاتفه، عليّ أن أذهب لأعرف ما يجري. |
Nenhum deles queria ser visto como o mau da fita, mas na verdade, ninguém queria perder. | Open Subtitles | لا أحد منهما أراد الظهور كالطرف السيء -لكن حقا ً، لا أحد أراد أن يخسر |
Nenhum deles me preparou para isto. | Open Subtitles | لا أحد منهما أعدّني لهذا. |
Nenhum deles sabe que, em vez disso, Saladino enviou assassinos. | Open Subtitles | لكن لا أحد منهما يعرف أن صلاح الدين) أرسل قتلة بدلاً من ذلك) |
Más notícias. Nenhum deles o reconheceu. | Open Subtitles | شيء مضاعف لا أحد منهما يعرفه |
Nenhum deles é a mulher. | Open Subtitles | لا أحد منهما هو الزوجة |
Nenhum deles irá recuar. | Open Subtitles | لا أحد منهما سوف يتراجع |
Reduzi para dois, mas Nenhum deles me parece acertado. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}حصرت الخيار بفستانَين لكنْ لا أحد منهما يبدو مناسباً |
8ª série ou grávidas? Nenhuma delas. Estive a pensar... | Open Subtitles | لا أحد منهما ياصاح كنت أفكر |