"لا أحد منهما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nenhum deles
        
    • Nenhuma delas
        
    • Nenhum dos dois
        
    Nenhum deles tem cuecas limpas. Nem pelos púbicos, calculo. Open Subtitles ـ لا أحد منهما يملك ملابس داخلية نظيفة ـ أو شعر العانة، على ما أتخيل
    Um diz que era um tipo, outro diz que era uma rapariga... e Nenhum deles se lembra da farda. Open Subtitles فأحدهم يقول بأنّه شاهد رجلاً و الآخر يقول بأنها كانت امرأة و لا أحد منهما يتذكّر رؤيته مرتدياً زيّ العمل لكن بصراحة
    Nenhum deles tem preocupações financeiras. Open Subtitles لا أحد منهما لديه اهتمامات ماليّة على الإطلاق
    Nenhuma delas sabe nada sobre limites. Open Subtitles لا أحد منهما يعلم شيئاً بشأن الحدود
    Nenhum dos dois preparados Open Subtitles "لا أحد منهما كان مستعداً"
    Muito bem. Nenhum deles está a atender. Tenho que ir ver o que se passa. Open Subtitles حسنٌ، لا أحد منهما يجيب هاتفه، عليّ أن أذهب لأعرف ما يجري.
    Nenhum deles queria ser visto como o mau da fita, mas na verdade, ninguém queria perder. Open Subtitles لا أحد منهما أراد الظهور كالطرف السيء -لكن حقا ً، لا أحد أراد أن يخسر
    Nenhum deles me preparou para isto. Open Subtitles لا أحد منهما أعدّني لهذا.
    Nenhum deles sabe que, em vez disso, Saladino enviou assassinos. Open Subtitles لكن لا أحد منهما يعرف أن صلاح الدين) أرسل قتلة بدلاً من ذلك)
    Más notícias. Nenhum deles o reconheceu. Open Subtitles شيء مضاعف لا أحد منهما يعرفه
    Nenhum deles é a mulher. Open Subtitles لا أحد منهما هو الزوجة
    Nenhum deles irá recuar. Open Subtitles لا أحد منهما سوف يتراجع
    Reduzi para dois, mas Nenhum deles me parece acertado. Open Subtitles {\pos(190,230)}حصرت الخيار بفستانَين لكنْ لا أحد منهما يبدو مناسباً
    8ª série ou grávidas? Nenhuma delas. Estive a pensar... Open Subtitles لا أحد منهما ياصاح كنت أفكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus