"لا أحد يفوز" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ninguém ganha
        
    • Ninguém vence
        
    No final, Ninguém ganha. Não negociamos com canalhas ladrões. Open Subtitles في النهاية، لا أحد يفوز. حسنا، نحن لا نتفاوض مع الأوغاد اللصوص.
    Ninguém ganha enquanto o Vazio vagueia livremente. Open Subtitles لا أحد يفوز في حين أن يطوف الجوف مجانا.
    - Ninguém ganha com essa atitude. Open Subtitles لا أحد يفوز مع هذا النوع من المواقف.
    Ninguém vence o jogo se ambos perderem. Open Subtitles لا أحد يفوز باللعبة إن خسرتما معاً.
    Ninguém vence 151 jogos de futebol seguidos sem fazer batota. Open Subtitles لا أحد يفوز 151 مباراة كرة قدم متتالية بدون غش!
    As hipóteses aqui são diferentes. Ninguém ganha todas. Open Subtitles الأمر مختلف هنا لا أحد يفوز بهم كلهم
    Ninguém ganha o Harper Avery. Open Subtitles لا أحد يفوز بجائزة "هاربر إيفري"
    Portanto, Ninguém ganha? Open Subtitles لذا لا أحد يفوز أبداً؟
    JJ, Ninguém ganha no arremesso de argolas, especialmente tu. Certo. Open Subtitles -جي جي)، لا أحد يفوز في رمية الحلقات، وخاصتًا أنت)
    Ninguém ganha isso. Open Subtitles لا أحد يفوز بهذا ! ً
    Ninguém ganha com a Boardwalk. Open Subtitles لا أحد يفوز في "بوردواك".
    Aqui, Ninguém ganha nada, White. Open Subtitles لا أحد يفوز بهذا المكان، يا (وايت)
    - Ninguém ganha. Open Subtitles لا أحد يفوز
    Ninguém vence todos os casos. Open Subtitles لا أحد يفوز بكل شىء
    "Ninguém vence todos os casos." Open Subtitles لا أحد يفوز بكل شىء
    Ninguém vence todos os casos. Open Subtitles لا أحد يفوز بكل شىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more