Só eu posso, mas eu posso dizer-lhe tudo o que quiseres. Não sei que espécie de truque está a fazer, mas você não pode estar a falar com a Emily. | Open Subtitles | و سأخبرهم بكل ما تودين قوله لا أدري أي نوع من الخدع هذا |
Ouça, jovem. Não sei que tipo de jogo anda a jogar mas não quero fazer parte dele. | Open Subtitles | استمع أيها الشاب ..لا أدري أي نوع من الألعاب تلعبها ولكني لا أرغب أن أكون جزء منها |
Não sei que Direito aprendem aqui, mas, de onde vim, chegamos a horas. | Open Subtitles | لا أدري أي نوع من ممارسة القانون تعلّم هنا و لكن من حيث تعلمت، فالحضور للمواعيد يجب أن يكون دقيقاً |
Não sei que tipo de pai faz isso ao seu próprio filho. | Open Subtitles | لا أدري أي نوع من الآباء يفعل هذا بابنه |
- Ei, garanhão Não sei que festa doentia tiveste nos últimos dias, no teu quarto mas eu tenho a certeza que não vou limpar nada. | Open Subtitles | -أيها الفحل .. لا أدري أي حفلة مريضة ومحتالة التي كنت فيها آخر يومين.. ولكنني واثقة أنني لن أنظف مكانها |
Não sei que cancro será pior. | Open Subtitles | لا أدري أي سرطان أسوأ من الآخر |
Não sei que erro é pior. | Open Subtitles | لا أدري أي خطأ هو الأسوأ |
Não sei que informação estáveis a par... | Open Subtitles | - لا أدري أي معلومات تتكتمين عليها |