"لا أريد شيئاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não quero nada
        
    Não quero nada de borla, e muito menos vindo de amigos. Open Subtitles لا أريد شيئاً مقابل لا شيء و خصوصاً من الأصدقاء
    Pego tudo que quero, porque Não quero nada. Open Subtitles لقد فعلتُ كل ما أريده لأنني لا أريد شيئاً.
    Eu Não quero nada teu! Sei defender-me sozinha! Open Subtitles "لا أريد شيئاً منك, استطيع ان اقاوم بنفسي."
    Não quero nada de si, incluindo o emprego. Open Subtitles لا أريد شيئاً منك بما فيها الوظيفة
    Não quero nada para mim. Open Subtitles أنت لا تفهم .. أنا لا أريد شيئاً لنفسى...
    Não quero nada dela, excepto as drogas. Open Subtitles لا أريد شيئاً منها عدا المخدرات
    O qual, eu já disse, que Não quero nada. Open Subtitles ... الذي ، قلتُ ... أنني لا أريد شيئاً منها
    Não quero nada seu. Não lhe peço nada. Open Subtitles لا أريد شيئاً منك لا أطلب شيئاً منك
    Não quero nada dos Scavo. Estão mortos para mim. Open Subtitles "لا أريد شيئاً من آل "سكافو إنهم في عداد الموتى بالنسبة لي
    Eu Não quero nada com tudo isto, deixa-me ir. Open Subtitles لا أريد شيئاً من هذا , فقط دعني أذهب
    Não quero nada de ti. Tu vieste cá procurar-me, lembras-te? Open Subtitles - لا أريد شيئاً منكَ لقد جئت هنا لترانى أتذكر؟
    Não quero nada além deste mundo. Open Subtitles لا أريد شيئاً مما وراء هذا العالم
    Eu vou agradecer, mas vou dizer que Não quero nada dele. Open Subtitles -سأقول له شكراً ولكنني لا أريد شيئاً منه
    E agora apercebo-me que Não quero nada disso. Open Subtitles وأدركت الآن أنّي لا أريد شيئاً مِنْ ذلك
    Não quero nada de graça. Open Subtitles لا أريد شيئاً بالمجان
    Já te disse que Não quero nada! Open Subtitles قلت لك لا أريد شيئاً
    - Não quero nada. Open Subtitles ـ لا أريد شيئاً
    Não quero nada teu. Open Subtitles لا أريد شيئاً منك
    Eu Não quero nada, obrigado. Open Subtitles لا أريد شيئاً شكراً
    Diga-lhe que Não quero nada. Open Subtitles اخبره أنني لا أريد شيئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more