"لا أصدّق أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não acredito que
        
    Não acredito que tenhamos sido presas por raptar-nos a nós próprias. Open Subtitles لا أصدّق أنه تم اعتقالنا بسبب خطفنا لأنفسنا
    Não acredito que foste convidado a subir à nave "V"! Quero saber TUDO! Open Subtitles لا أصدّق أنه تمت دعوتكَ إلى سفينة الزائرين
    Não acredito que acabei no mesmo distrito do meu pai. Não acredito que fui parar lá. Open Subtitles أنا لا أصدّق أنه إنتهى بي المطاف في الدائرة التي عمل بها أبي
    Não acredito que ninguém tenha tido o bom senso de alterar isto. Open Subtitles لا أصدّق أنه لا أحد قام بتنقيحها
    Não acredito que ele desapareceu ontem. Open Subtitles لا أصدّق أنه لم يحضر الليلة الماضية
    Não acredito que falhaste esse lançamento! Open Subtitles لا أصدّق أنه أضاع تلك التسديدة
    Não acredito que estás a escolher o teu substituto. Open Subtitles -حسنا . إذا، لازلت لا أصدّق أنه يجعلكِ تختارين بديلكِ.
    Não acredito que pegava nas nossas coisas e ia embora. Open Subtitles لا أصدّق أنه أخذ زادنا ورحل فحسب.
    Não acredito que não o vi. Não acredito que não vi o Tonday. Open Subtitles لا أصدّق أنه قد فاتتني رؤيته لا أصدّق أنني لم أرَ (تونداي)
    Não acredito que não o vi. Não acredito que não vi o Tonday. Open Subtitles لا أصدّق أنه قد فاتتني رؤيته لا أصدّق أنني لم أرَ (تونداي)
    Não acredito que ele se matou. Open Subtitles لا أصدّق أنه قد قتل نفسه
    Não acredito que não tenhas um namorado. Open Subtitles لا أصدّق أنه لا حبيب لديك.
    Não acredito que és tu! Open Subtitles لا أصدّق أنه أنت!
    Não acredito que és tu! Open Subtitles لا أصدّق أنه أنت!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more